意大利語(yǔ)小故事:美女和野獸(節(jié)選14)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-07-11 23:50
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
165
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
意大利語(yǔ)小故事:美女和野獸(節(jié)選14)
Ma una notte le riapparve la fata, “ Senza te la Bestia sta per morire”. Le
sussurrò. Piena di rimorso , Bella desiderò tornare al castello e in un attimo
fu accanto alla Bestia che era a letto sul punto di morire. Bella , piangendo,
pregò il mostro di perdonarla : “ sono pronta a sposarti”, disse commossa. A
quelle parole una grande luce illuminò il castello e Bella si trovò davanti un
bellissimo principe che le sorrideva : una strega lo aveva trasformato in mostro
e solo una fanciulla che avesse accettato di sposarlo avrebbe rotto
l'incantesimo. Il principe accompagnò Bella nella sala da ballo, dove la fata li
attendeva sorridente.
但某一夜里,小精靈又出現(xiàn)了,細(xì)聲地對(duì)他說(shuō) “沒(méi)你,野獸將要死去“,美女充滿了悔恨,決策回城堡去,當(dāng)他到野獸身旁的時(shí)刻,野獸在床上就要死去,
美女,哭著請(qǐng)野獸原諒,被打動(dòng)地說(shuō):“我準(zhǔn)備好嫁給你了”,便是這句話,
一道極大的閃耀的光點(diǎn)亮了城堡,美女眼前出現(xiàn)了一個(gè)十分俊秀的王子,王子對(duì)她淡淡笑道,一個(gè)巫師把他變?yōu)橐矮F,僅有一位美少女同意嫁給他,那樣才可以開(kāi)破咒符,
王子陪美女進(jìn)了跳舞廳,那邊小精靈笑瞇瞇的等待她們。
歐風(fēng)推薦
聽(tīng)歌學(xué)西班牙語(yǔ):La tortura
韓語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):與格成份(即"在..."/"給..."/"去...")
韓語(yǔ)經(jīng)典句子:原諒,讓心自由
德語(yǔ)圣誕故事:Weihnachtsvorbereitung oder ein stummes Gespr?ch
德語(yǔ)笑話:Manni und sein Manta
《漢城大學(xué)韓國(guó)語(yǔ)》*冊(cè)第23課
韓語(yǔ)新造詞:???
法語(yǔ)初級(jí)語(yǔ)法總結(jié)一:國(guó)名與所用介詞
韓語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:韓語(yǔ)之房屋相關(guān)詞匯
法語(yǔ)入門語(yǔ)法:狀語(yǔ)分類