德國(guó)熊*的十大校園“犟嘴”語(yǔ)錄
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-08 01:18
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
176
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德國(guó)熊*的十大校園“犟嘴”語(yǔ)錄
Schüler k?nnen Lehrer an ihre Grenzen bringen, so viel ist klar. Dreiste Sprüche, freche Kommentare oder einfach nur flapsige Antworten – wenn man h?ren k?nnte, was Penn?ler so von sich geben, k?nnte man glatt anfangen, Lehrer zu bemitleiden.
很顯而易見(jiàn),學(xué)生能將老師逼到爆走邊沿:高傲自大的語(yǔ)句,猖狂的評(píng)價(jià),或是僅僅草率的回答。假如聽(tīng)見(jiàn)*生說(shuō)的這種話,大家徹底能夠 剛開(kāi)始憐憫老師了。
Die zehn frechsten Schülersprüche
德國(guó)學(xué)生十大猖狂經(jīng)典話語(yǔ)
1. Lehrer ermahnt zwei Schüler, die st?ndig schwatzen.
Schüler: ?Wir haben unsere weibliche Seite entdeckt.“
1.老師勸誡兩位一直在閑談的學(xué)生。
學(xué)生:“大家發(fā)覺(jué)了自身男性化的一面呢?!?br>
2. Lehrer: ?Ich h?re unn?tige Stimmen.“
Schülerin: ?Ich auch. Ihre.“
2.老師:“我聽(tīng)到了多余的響聲?!?br>
學(xué)生:“我是,你的聲譽(yù)嘛?!?br>
3. Lehrer ermahnt Schüler, weil er mit einer Kaffeetasse im Unterricht sitzt: ?Muss das jetzt sein?“
Schüler: ?Och, bitte, sonst penn ich hier weg!“
3.老師提示著帶著星巴克馬克杯授課的學(xué)生:“非要這個(gè)時(shí)候嗎?”
學(xué)生:“哦,擺脫,要不然我也只有睡著了!”
4. Die Klasse bezieht ein neues Klassenzimmer.
Schülerin: ?Ich kann hier auf keinen Fall bleiben, mein Handy hat keinen Empfang.“
4.班集體搬來(lái)到一個(gè)新課室。
學(xué)生:“不管怎樣我還待不下來(lái),我的微信在這兒不能收到數(shù)據(jù)信號(hào)。”
5. Lehrerin im Unterricht: ?Hannes, halt jetzt den Mund!“
Hannes: ?Ich bin gerade im Gespr?ch.“
5.女教師在上課:“漢納斯,如今閉上嘴!”
漢納斯:“我正在會(huì)談中?!?br>
6. Schüler schie?t mit Papierkügelchen. Lehrer: ?Was soll denn das?“
Schüler: ?Entschuldigung, ich wollte Sie treffen.“
6.學(xué)生(在課上)扔小紙屑。
老師:“這是什么原因?”
學(xué)生:“很抱歉,我原本想打中您的?!?br>
7. Lehrerin: ?Mia, jetzt leg endlich dein Handy weg!“
Mia: ?Mensch, ich hab aber grad ne SMS gekriegt!“
7.女教師:“米婭,如今把你的手機(jī)放一邊?!?br>
米婭:“哎喲,可是別人不久并沒(méi)有接到短消息嘛!”
8. Lehrerin: ?Bitte lesen Sie den Text zu Hause und machen Sie sich damit vertraut.“ Schüler: ?Juchhu, nix auf!
8.女老師:“請(qǐng)大伙兒回家誦讀本文并理解內(nèi)容?!?br>
學(xué)生:“耶,沒(méi)有工作!”
9. Lehrerin zum Schüler nach der Abfrage: ?Leider kann ich Ihnen nichts Besseres als eine Fünf geben.“
Schüler: ?Mann, das ist grob asozial!“
9.女老師回應(yīng)學(xué)生的了解:“很遺憾,我只有讓你打個(gè)5。”
學(xué)生:“嘿,它是極端的暴力傾向個(gè)人行為?!?br>
10. Lehrer: ?Kathrin, meldest du dich?“
Kathrin: ?Ich wei? noch nicht genau.“
10.老師:“卡特琳,你注冊(cè)登記了沒(méi)?”
卡特琳:“因?yàn)槲也⒉皇呛苊鞔_。”