恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

montrer patte blanche的起源是啥

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2017-01-20 08:24 編輯: monica 438

歐語考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 學習法語課程的同學們知道m(xù)ontrer patte blanche是啥意思不?
montrer patte blanche的意思是露出白色的腳,但是這個詞更深層次的又是什么含義呢?今天朗閣法語老師打算和各位學習法語課程的同學說說montrer patte blanche的來源,希望這樣可以幫助同學們更好的學習法語。

0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14849006432518.jpg">


L'expression ?montrer patte blanche?, qui signifie que l'on est digne de confiance, a pour origine une fable du poète Jean de La Fontaine : Le loup, la chèvre et le chevreau (1668).
?montrer patte blanche 露出白色的腳?這個法語表達的意思是:值得信任的。它起源于拉封丹的一則寓言:狼,羊和小羊羔(1668年)。
Dans cette histoire, la chèvre doit laisser son chevreau seul à la maison, en lui conseillant d'être très méfiant durant son absence. Le petit a ainsi pour consigne de demander à voir, dans l'embrasure de la porte, la patte du visiteur, afin de s'assurer qu'elle est bien blanche, comme celle de sa mère.
在這個故事中,山羊把小羊羔獨自留在家中,在此期間,它讓小羊羔不要輕信任何人。于是小羊羔就從門的縫隙里看來的人的腳掌,看它是不是像它媽媽那樣是白色的。
Une précaution salutaire lors de la visite d'un loup.?En raison de ses pattes sombres, celui-ci se voit refuser l'entrée.
當狼來了的時候,這樣的謹慎就是非常有益處的。因為狼的腳掌三深色的,所以小羊羔就不讓它進來。
Cette fable a inspiré le conte des frères Grimm, Le loup et les sept chevreaux (1812), dans lequel l'animal trempe sa patte dans la farine pour faire illusion et dévorer les petits.?
格林兄弟受到這則寓言的啟發(fā)而創(chuàng)作了童話《狼和七只小羊》(1812年),在故事中狼把腳掌沾上面粉,以此來迷惑小羊以便吃掉它們。
Si la formule est restée, son sens s'est élargi avec le temps.?Il peut désormais s'agir de présenter un document ou faire preuve de capacités pour attester de sa bonne foi.
這個*留下來的表達隨著歷史發(fā)展有了更多的含義。它可以表示呈現(xiàn)證件以*“清白”。

以上就是montrer patte blanche的來源啦,不知道同學們都明白了嗎?希望今天朗閣法語老師說的內(nèi)容可以幫助到同學們更好的學習法語課程哦!
·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師