恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法語(yǔ)交際熱門(mén)話題:我一聽(tīng)就是你

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-08-22 23:54 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 283

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語(yǔ)交際熱門(mén)話題精講:我一聽(tīng)就是你

Je t‘a(chǎn)i reconnu.



Scène 1

A: All? Mingming, c'est toi?

B: C'est qui? Xiaoxiao! Oui, c'est moi, je t'ai reconnu tout de suite.

Quelle bonne surprise! Quand es- tu revenu à Shanghai?

A: Je suis revenu il y a une semaine environ. Je t'ai appelé plusieurs

fois, mais tu n'étais pas là.

B: Désolé, je suis souvent dehors l'après midi.

A: Je suis content de réussir à t'avoir. Ca fait plaisir d'entendre à

nouveau ta voix.

Scène 2

A: All?, c'est toi Nick.

B: Mike! Oui, c'est Nick. J" t'ai reconnu tout de suite. Comment

vas-tu?

A: Ca va, merci. Comment ?a se passe pour toi?

B: Bof. Tu veux me dire quelque chose?

A: Euh, que fais-tu ce soir?

B: Rien, qu'y a-t-il?

A: J'ai des tickets pour l'avant-première d'un film américain. Ce soir à 7

heures. Tu as le temps de venir le voir avec toi?

B: Génial ! Je serai ravi de t'accompagner.

Scène 3

A: All?, c'est toi, Thomas?

B: Mike! Oui, c'est Thomas.

A: Ah, comment tu sais que c'est moi?

B: Je t'ai tout de suite reconnu.

A: J'arrive pas à croire que j'arrive enfin à te joindre. Que

faisais-tu?

B: Je suis rarement à la maison ces derniers temps.

>>漢語(yǔ)翻譯參照:

1.

A: 喂?本來(lái),是你嗎?

B: 誰(shuí)?豐哥!是,我是本來(lái),我一聽(tīng)就是你。真令人意外驚喜!你何時(shí)回上海的?

A: 回去吧大約一個(gè)禮拜了。我給你打了幾回電話,你都沒(méi)有。

B: 抱歉,我中午一般都出來(lái)。

A: 非常高興終于找到你了,再聽(tīng)見(jiàn)你的聲音真棒。

2.

A: 您好,是Nick嗎?

B: Mike!是的,我是Nick。我馬上就聽(tīng)得出你的聲音了,你活得還好嗎?

A: 還行,感謝你,你狀況怎樣?

B: 一般般吧。有事嗎?

A: 唔,今夜你干什么?

B: 沒(méi)什么事,怎么啦?

A: 哦,是我二張美國(guó)片試演的邀約票。今夜7點(diǎn)。你今夜有時(shí)間陪著我一起去看嗎?

B: 棒極了,愿意奉陪。

3.

A: 喂,是Thomas嗎?

B: Mike,我是Thomas。

A: 啊!你怎么知道就是我?

B: 我一聽(tīng)就是你。

A: 我真是不相信總算與你聯(lián)絡(luò)到了。你一直在做什么?

B: 我近期常常不在家。

>>解讀:

1. 表明詫異

·Ca m'étonne.

這可真意想不到。

·Tu ne plaisantes pas?

你沒(méi)玩笑吧?

·Oh,on Dieu !

哦,天吶!

2. dehors 在外面

au dehors 外表

e.g. Au dehors, elle est aimable.

她外表平易近人。

au dehors de 在…的外邊 (au = à le )

e.g. Le dehors du coffret est en ébène.

小小箱子的機(jī)殼是用紫檀做的。

en dehors 向外的;表面

e.g. Avoir les pieds en dehors.

外八字腳

en dehors de 在……以外,除……以外

e.g. En dehors de toi, personne n'est au courant.

除你以外沒(méi)有人了解。

3. 時(shí)間的表達(dá)法

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師