恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

法語口語入門對話:在肉店

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網絡 2020-09-11 02:30 編輯: 歐風網校 277

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語口語入門對話:在肉店

法語口語新手入門:在肉店



à la boucherie

– Monsieur, vous désirez ?

-老先生您要想哪些?

– Je voudrais trois tranches de jambon blanc.

-我想要三片熟火腿。

– Voilà, avec ceci ?

-也要這個嗎?

– Je voudrais du porc… quelque chose de tendre…

-我還想要一些生豬肉……軟一點的東西。

[en]– Oui, j’ai du filet mignon, regardez comme il est beau.

-大家有一些烤里脊肉片,您看看它多美味可口。

– Très bien, alors pour trois personnes, s’il vous pla?t.

-太棒了,不便來三人份的。

– Voilà, il vous fallait autre chose ?

-您還必須別的的東西嗎?

– Oui, vous avez des c?telettes ?

-大家有炸肉排嗎?

– Non, désolé, mais j’ai du b?uf, de l’entrec?te.

-沒有,過意不去。但大家有牛肉、牛排骨。

– Tant pis, je vais prendre un beau poulet r?ti.

-算了吧,我想要烤雞。

– Un beau poulet r?ti…

-烤雞……

– Il est à combien ?

-它需要多少錢?

– Quinze euros, monsieur.

-14歐,老先生。

– Très bien.

-太好了。

– Voilà monsieur. Vous désirez autre chose ?

-給您,您還必須其他嗎?

– Non, ce sera tout merci.

-不需要了感謝,都齊了。

– Alors, trois tranches de jambon blanc, un filet mignon et un poulet r?ti, 42 euros 60 monsieur.

-三片熟火腿、烤里脊肉片和烤雞,一共42歐60。

– Voilà.

-給您。

– Vous n’auriez pas la monnaie ?

-您沒有零錢嗎?

– Non, désolé. C’est tout ce que j’ai.

-過意不去,沒有。是我的都會這里了。

– Voilà, merci monsieur. Bonne journée.

-感謝,日安。

– Bonne journée, au revoir.

-日安,再見了。

【語匯表述】

un jambon blanc

熟火腿

un filet mignon

烤里脊肉片

des c?telettes

炸肉排

un beau poulet r?ti

烤雞

une entrec?te

牛扒骨血

la monnaie

零錢

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師