看動(dòng)畫學(xué)法語:L'ane Trotro(2)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-13 01:56
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
238
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
看動(dòng)畫學(xué)法語:L'ane Trotro(2)
>>大量“看動(dòng)畫片學(xué)法語:L'ane Trotro”
Episode deux -- Trotro joue cache-cache
第二集:托托玩捉迷藏
Trotro: J'espre que Lily va bientt arriver.
我希望莉莉盡早來。
* j'espre que 語句:我希望
Lily: Bonjour Trotro.
托托,日安。
Trotro: Viens vite, Lily, je sais quoi on peut jouer.
On va jouer le cache-cache.
C'est toi qui compte, tu comptes jusqu' dix.
Tu triches pas.
快進(jìn)來,莉莉。我想起我們可以玩啥游戲啦。大家來玩捉迷藏吧。你來數(shù)數(shù),就是到十哦,不必舞弊。
* Ne triche pas: 不必蒙騙/不必舞弊。
(Lily commence compter, un deux trois quatre...)
莉莉剛開始數(shù)數(shù)了。
Trotro: L, je suis bien cach.
這兒可以把我藏得非常好。
Lily: Ca y est, j'y vais.
Je vois tes oreilles, tu es derrire le fauteuil.
好啦,我來咯。我看到你的耳朵里面啦,你在扶椅后邊!
*J'y vais. 我來(你那里)啦/我要去(你那里)啦。
Trotro: Allez , on recommence, tu comptes.
好了,大家從頭開始,你來數(shù)數(shù)。
Lily: Oui.
行啊。
(Lily commence compter, un deux trois quatre...)
Trotro: L, je suis sr qu'elle ne me trouvra pas.
藏在這兒,我敢肯定她找不著我。
Lily: Attention, j'arrive.
Je vois tes pieds Trotro, tu es derrire le rideau.
留意咯,我來啦。我看見你的二只腳啦,托托,你在窗簾布后邊。
Trotro: Ah non, encore une fois, Lily.
噢~不是吧,莉莉再玩一次。
* encore une fois:再一次
(Lily commence compter, un deux trois quatre...)
Trotro : L-dans, elle ne me trouvera jamais.
藏在里面,她始終也找不著我的。
Lily :Peut-tre par l.
Trotro,Tu es dcouvert, je vois encore tes oreilles.
可能在……那邊。托托,找到你啦,我又看到了你的耳朵里面。
* Tu es dcouvert : 你被發(fā)覺啦。
Trotro : Elle est vraiment trop forte, cette fille.
S'il te plait, Lily, laisse-moi encore une chance.
這菇凉實(shí)在太強(qiáng)啦。求你啦,莉莉,讓我還在藏一次。
* encore une chance: 再一次機(jī)會(huì)
Lily : D'accord.
好吧。
Trotro : Non, l, c'est trop facile. Oui, l'armoire.
不好,那邊太非常容易被發(fā)覺了。正確了,衣柜里邊。
Lily : Mais o peut-il bien tre ?
Je ne sais vraiment pas o Trotro se cache.
Tant pis, bon, je vais perdre.
他會(huì)在哪兒呢?我是確實(shí)不清楚托托藏在哪兒了,真遺憾,來看我想輸?shù)簟?br>
* tant pis: 糟了
Trotro : J'ai gagn.
我贏了!
Lily : Je ne te vois pas Trotro. Mais je t'entends, tu es l-dedans.
我看不見你,托托。但我聽見你的聲譽(yù)了,你在那里邊。
Trotro : Bon, on va jouer chat.
好吧,大家剛開始玩貓捉老鼠吧。
Lily : Tape, c'est toi le chat.
愿意,這次你做貓。
* taper : 拍巴掌,拍掌。完全同意。
Trotro : Je vais t'attrapper.
我來抓你咯~
上一篇: 韓語美文閱讀:我是橡子