西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》詩(shī)篇37
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-19 01:34
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
385
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》詩(shī)篇37
Salmos
Capítulo 37
1NO te impacientes á causa de los malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
2Porque como hierba serán presto cortados, Y decaerán como verdor de renuevo.
3Espera en Jehová, y haz bien; Vivirás en la tierra, y en verdad serás alimentado.
4Pon asimismo tu delicia en Jehová, Y él te dará las peticiones de tu corazón.
5Encomienda á Jehová tu camino, Y espera en él; y él hará.
6Y exhibirá tu justicia como la luz, Y tus derechos como el medio día.
7Calla á Jehová, y espera en él: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades.
8Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo.
9Porque los malignos serán talados, Mas los que esperan en Jehová, ellos heredarán la tierra.
10Pues de aquí á poco no será el malo: Y contemplarás sobre su lugar, y no parecerá.
11Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz.
12Maquina el impío contra el justo, Y cruje sobre él sus dientes.
13El Se or se reirá de él; Porque ve que viene su día.
14Los impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, Para derribar al pobre y al menesteroso, Para matar á los de recto proceder.
15La espada de ellos entrará en su mismo corazón, Y su arco será quebrado.
16Mejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos pecadores.
17Porque los brazos de los impíos serán quebrados: Mas el que sostiene á los justos es Jehová.
18Conoce Jehová los días de los perfectos: Y la heredad de ellos será para siempre.
19No serán avergonzados en el mal tiempo; Y en los días de hambre serán hartos.
20Mas los impíos perecerán, Y los enemigos de Jehová como la grasa de los carneros Serán consumidos: se disiparán como humo.
21El impío toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene misericordia, y da.
22Porque los benditos de él heredarán la tierra; Y los malditos de él serán talados.
23Por Jehová son ordenados los pasos del hombre, Y aprueba su camino.
24Cuando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano.
25Mozo fuí, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni su simiente que mendigue pan.
26En todo tiempo tiene misericordia, y presta; Y su simiente es para bendición.
27Apártate del mal, y haz el bien, Y vivirás para siempre.
28Porque Jehová ama la rectitud, Y no desampara sus santos: Mas la simiente de los impíos será extirpada.
29Los justos heredarán la tierra, Y vivirán para siempre sobre ella.
30La boca del justo hablara sabiduría; Y su lengua proferirá juicio.
31La ley de su Dios está en su corazón; Por tanto sus pasos no vacilarán.
32Acecha el impío al justo, Y procura matarlo.
33Jehová no lo dejará en sus manos, Ni lo condenará cuando le juzgaren.
34Espera en Jehová, y guarda su camino, Y él te ensalzará para heredar la tierra: Cuando serán talados los pecadores, lo verás.
35Vi yo al impío sumamente ensalzado, Y que se extendía como un laurel verde.
36Empero pasóse, y he aquí no parece; Y busquélo, y no fué hallado.
37Considera al íntegro, y mira al justo: Que la postrimería de cada uno de ellos es paz.
38Mas los transgresores fueron todos á una destruídos: La postrimería de los impíos fué talada.
39Pero la salvación de los justos es de Jehová, Y él es su fortaleza en el tiempo de angustia.
40Y Jehová los ayudará, Y los librará: y libertarálos de los impíos, y los salvará, Por cuanto en él esperaron.#P#
詩(shī)文 37 章善人和壞蛋的運(yùn)勢(shì)
37:1 不必因作惡的人郁悶;不必羨慕嫉妒不義的人。
37:2 她們要像草一般*地枯干;她們要像花卉一樣凋殘。
37:3 要信靠上主,勤奮揚(yáng)善;安居在這片土地上,享有康寧。
37:4 要向上主尋找愉悅;他一定滿足你的愿望。
37:5 要把你自己交托上主;信靠他,他會(huì)協(xié)助你。
37:6 他要使你的公平公正如光直射;他要使你的公平正義如晌午太陽(yáng)光。
37:7 要細(xì)心等待在上主眼前;不必因強(qiáng)盛的人而郁悶,不必因惡謀反咬一口的人而高低不平。
37:8 不必氣惱,不必發(fā)火;不必郁悶,這對(duì)你有利有弊。
37:9 信靠上主的人要安居在這片土地上;可是作惡的人要被趕跑。
37:10 只一眨眼,邪惡的人就會(huì)解決;你找她們,也找不著。
37:11 可是謙遜的人要居住在這片土地上;她們要福享無窮無盡幸??鞓贰?br>
37:12 作惡的人暗害義人,向他齜牙咧嘴,憎惡他。
37:13 但主嘲諷作惡的人,因他知道她們即將被摧毀了。
37:14 作惡的人拔刀出鞘,彎弓搭箭,要嚴(yán)厲打擊貧苦無奈的人,屠戮個(gè)人行為剛正不阿的人。
37:15 但她們的刀將捅穿自身的心;她們的弓弩將被斷裂。
37:16 義人所有著的雖少,卻勝于邪惡者的一切財(cái)富;
37:17 由于上主要切斷邪惡人的膀臂;他要維護(hù)剛正不阿的人。
37:18 上主看顧敬畏之心他的人;這片土地要始終歸屬于她們。
37:19 她們?cè)谄D難的生活不會(huì)吃苦,手機(jī)版饑荒的情況下必得飽腹。
37:20 但作惡的人要亡國(guó);對(duì)立上主的人要像野草凋落;她們要像濃煙消退。
37:21 邪惡的人借款不還,義人卻無私好施。
37:22 上主降福的人要安居在這片土地上;被他詛咒的人將被驅(qū)趕出來。
37:23 上主引導(dǎo)人走該走的路,維護(hù)順從他的人的步伐。
37:24 他失足,也不會(huì)站不起來,由于上主要扶他起來。
37:25 我已經(jīng)年紀(jì)大了,我覺得得多了,但沒見過義人被上主丟棄,也未見過他的子孫要飯。
37:26 他總是無私好施,愿意出借人;他的子孫也都蒙福。
37:27 需離惡事善,大家的子孫就可以*性居住。
37:28 由于上主鐘愛公義,不丟棄他忠誠(chéng)的臣民。他始終維護(hù)她們;但邪惡人的子孫要被趕跑。
37:29 義人要有著土地,要子子孫孫安居在這片土地上。
37:30 義人的嘴巴傳出聰慧得話;他的嘴巴講訴公義的事。
37:31 他內(nèi)心有造物主的法律法規(guī);他的腳不會(huì)摔倒。
37:32 作惡的人窺探義人,找機(jī)遇要?dú)埡λ?
37:33 但上主避免他落在仇人手上,都不使他在審理時(shí)被判罪。
37:34 要凝望上主,遵循他的指令,他就會(huì)賜你能量,享有這片土地;你且要看到作惡的人被趕走。
37:35 我曾經(jīng)見到一個(gè)邪惡的人蠻橫王道,像多米尼加的香柏樹高過全部的花草樹木。
37:36 而我再歷經(jīng)那邊時(shí),他早已消失了;我找尋他,卻找不著。
37:37 留意那善人,看一下那剛正不阿人,喜歡和平的人子孫多種多樣;
37:38 千古罪人卻被絕種,她們的子孫也被清除。
37:39 上主解救義人,在同甘共苦時(shí)維護(hù)她們。
37:40 上主協(xié)助她們,救拔她們;他救她們擺脫邪惡的人,由于她們向他尋求庇護(hù)。