恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

英法雙語學習:En effet

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-09-20 00:18 編輯: 歐風網(wǎng)校 342

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 英法雙語學習:En effet

Expression: En effet



Pronunciation: [a(n) nay feh]

Meaning: indeed, because, actually, in fact, that's right

Literal translation: in effect

表達: En effet

發(fā)音:[a(n) nay feh]

含意:確實,由于,事實上,事實上,是的

字面漢語翻譯:事實上

Notes: The French expression en effet is used to confirm what was just

said, and may also introduce an explanation or other additional information.

注解:法文表達“en effet”是用于確認以前常說的,也可引入一個表述或別的額外信息。

Exemple:

1.Il veut venir avec nous ? -En effet.

He wants to come with us? -That's right.

他想和大家一起去?-確實如此。

2.Je ne serai pas là mardi, en effet, je dois amener ma mère chez le

médecin.

I won't be there on Tuesday, because I have to take my mother to the

doctor.

星期二我不想在那里,由于我務必將我媽媽帶去看醫(yī)生。

3.Elle est en effet plus grande.

Indeed / You're right / That's true, she is taller.

事實上,她很高。

4.As-tu déjà vu ce film ? -En effet, je l'ai vu la semaine dernière.

Have you already seen this movie? -Yes, in fact, I saw it last week.

你早已看過這部影片了沒有?-是的,我上星期看過。

The expression en effet is underutilized by English speakers, who often say

en fait when what they really mean is en effet. Both expressions can be

translated by "in fact," but the difference is that en effet confirms, whereas

en fait contradicts.

法文表達“en effet”仍未被以英文為漢語的人靈活運用,當她們真實要表達“事實上”的情況下,她們一般要說“en

effet”。這二種表達都可以漢語翻譯為“事實上”,可是不一樣的是“en effet”表達的是已確定的事實,而“en fait”表達的是猶存矛盾的事實。

Synonym: When used to agree with what was just said, en effet is synonymous

with voilà.

近義詞:當用以愿意剛剛常說的情況下,“en effet”便是它的近義詞。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師