巴黎埃菲爾鐵塔今年12*啦
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-09-25 02:40
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
243
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
巴黎埃菲爾鐵塔今年12*啦
Als die riesige Stahlkonstruktion 1889 anl?sslich der Weltausstellung
aufgestellt wurde, brachte das die Pariser auf die Barrikaden. Künstler und
Intellektuelle protestierten gegen den ?monstr?sen Schandfleck“, der
Schriftsteller Guy de Maupassant verlie? sogar die Stadt, weil ihn ?der
Eiffelturm so sehr ?rgerte“.
令人矚目的建筑鋼筋建筑——法國巴黎埃菲爾鐵塔修建于1889年,主要是為了更好地紀(jì)念當(dāng)初的*博覽會??墒谴送猓步o法國巴黎老百姓產(chǎn)生了一絲困惑,很多藝術(shù)大師和讀書人也是將埃菲爾鐵塔視作“肉中刺眼中釘”,*小說家莫泊桑便是由于對埃菲爾鐵塔覺得不滿意而挑選離開法國巴黎,由于他感覺這座建筑使他覺得很是難受。
125 Jahre sp?ter ist ?la Tour Eiffel“ aus Paris nicht mehr wegzudenken.
Fast 325 Meter hoch ragt das Monument aus dem H?usermeer heraus, es z?hlt zu den
sieben Weltwundern der Moderne, gilt als wertvollste Sehenswürdigkeit Europas
und zieht jedes Jahr mehr als sechs Millionen Besucher an.
殊不知125年之后,這類革除埃菲爾鐵塔的念頭早已消失了。近325米的高度讓它從建筑群中出類拔萃,而且被列入全球七大奇跡之一、歐州*具觀賞性的旅游景點(diǎn),每一年吸引住著超出六百萬的游人前去旅游觀光。
Am 31. M?rz hat sich seine Er?ffnung zum 125. Mal gej?hrt. Grund genug,
sich den Eiffelturm mal ganz genau anzuschauen – er steckt n?mlich voller
überraschungen! Wussten Sie zum Beispiel, dass er im Sommer h?her ist als im
Winter? Dass seine sanft geschwungene Form als Modell für Nasen-Operationen
dient? Und dass eine Amerikanerin mit dem Eiffelturm verheiratet ist?
2014
年3月26日,埃菲爾鐵塔早已整整的12*了!大家確實(shí)應(yīng)當(dāng)去親身看一看這座建筑,因?yàn)樗赡軒砟愫芏喑龊跻饬系囊馔怏@喜。比如,你清楚嗎?埃菲爾鐵塔在夏季的情況下要比在冬季的情況下更高哦?它那略微彎折的樣子結(jié)構(gòu)也被運(yùn)用于鼻部整形手術(shù)治療呢!又或是,你能發(fā)覺,有一位來源于美國的女士已經(jīng)與埃菲爾鐵塔談一場戀愛。
上一篇: 旅游應(yīng)急法語:不會這幾句去法國怎么行?
下一篇: 韓語兒歌學(xué)習(xí):???