法語(yǔ)的起源與發(fā)展
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-10-24 01:18
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
604
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語(yǔ)的起源與發(fā)展
法語(yǔ)是荷蘭(約五千萬(wàn)人口)、斯圖加特及盧森堡(各約2.五萬(wàn)人說(shuō)法語(yǔ))的官方網(wǎng)、社會(huì)發(fā)展和文學(xué)類語(yǔ)言。在丹麥,講法語(yǔ)的住戶約五百萬(wàn),法語(yǔ)是二種共存的宣布語(yǔ)言之一,也是文藝創(chuàng)作的語(yǔ)言。在法國(guó),法語(yǔ)只行駛于中西部諸州(約150萬(wàn)人口);除此之外也行駛于美國(guó)的海峽群島(約十萬(wàn)人口)。
西半球?qū)用?,法語(yǔ)是海地共和國(guó)的官方網(wǎng)語(yǔ)言和文學(xué)類術(shù)語(yǔ)(約450數(shù)萬(wàn)人,但*少有400萬(wàn)操參雜土語(yǔ)的法語(yǔ));在澳大利亞,英文和法語(yǔ)全是宣布通用性的語(yǔ)言,*少有五百萬(wàn)人口講法語(yǔ),關(guān)鍵遍布在魁北克省,生活起居以法語(yǔ)溝通交流。法語(yǔ)也是荷蘭所在地的官方網(wǎng)語(yǔ)言,如法屬圭亞那、馬丁尼克島、哥德洛普和密啟倫海島,總?cè)丝诩s有十萬(wàn)。
非州講法語(yǔ)的人口*少有700萬(wàn)。法語(yǔ)在高棉是官方網(wǎng)語(yǔ)言之一,在寮國(guó)和越南地區(qū)也非常行駛,總?cè)丝?少有五十萬(wàn),法語(yǔ)變成很多我國(guó)教育制度內(nèi)足夠與英文相匹敵的第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)校。在歐州、北美地區(qū)和南美洲,乃至亞非兩洲很多我國(guó)內(nèi),*少又2500數(shù)萬(wàn)人以法語(yǔ)為第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)校,并且能說(shuō)寫流暢。
法語(yǔ)有很多的家鄉(xiāng)話。法國(guó)巴黎和近郊區(qū)應(yīng)用的法蘭西語(yǔ)變成皇宮通用性的語(yǔ)言,*終發(fā)展趨勢(shì)成規(guī)范語(yǔ)言。法語(yǔ)的其他關(guān)鍵家鄉(xiāng)話包含瓦隆語(yǔ)(Walloon,關(guān)鍵遍布在丹麥)、斯特羅曼第語(yǔ)、諾曼語(yǔ)、洛林語(yǔ)、香檳酒語(yǔ)、安茹語(yǔ)(A ngerin)及勃艮第語(yǔ)。這種家鄉(xiāng)話合起來(lái)稱之為普羅文斯家鄉(xiāng)話,大多在法國(guó)南部及鄰近地域應(yīng)用,包含普羅文斯(隆河以東)、蘭多克(隆河往西)、利穆桑(Limousin)、奧文尼及加斯科尼。
法語(yǔ)發(fā)源
源于拉丁語(yǔ)
法語(yǔ)為羅曼語(yǔ)系河印歐語(yǔ)族的一支,發(fā)源自拉丁文。在希臘人吸引與拉丁文引入以前,高盧好像一直是講塞爾特語(yǔ)的地域。高盧語(yǔ)系也變成塞爾特語(yǔ)族的第三支系,與戈伊迪利語(yǔ)系(愛爾蘭語(yǔ)、英國(guó)蓋爾語(yǔ)、曼克斯語(yǔ))及布里sony語(yǔ)系(威爾士語(yǔ)、康瓦爾語(yǔ)、布里坦尼語(yǔ))并排。
安第斯山外的高盧(及今東普羅文斯區(qū))在西元前二十世紀(jì)掉入羅馬帝國(guó)執(zhí)政,愷撒于西元前51年徹底統(tǒng)一高盧。高盧人慢慢舍棄其塞爾特語(yǔ),而學(xué)習(xí)培訓(xùn)執(zhí)政者應(yīng)用的拉丁文。這種高盧人便是之后孰知的高盧-希臘人,他們常說(shuō)的拉丁語(yǔ)和意大利文稍有不一樣。
希臘人帶來(lái)高盧的拉丁文和那時(shí)候羅馬帝國(guó)大作家常用的文言文拉丁文稍有不一樣。前面一種是一種非常廣泛、有點(diǎn)兒俚語(yǔ)化的拉丁文,現(xiàn)如今僅有少量文本紀(jì)錄*存。法語(yǔ)和其他全部羅曼諸語(yǔ)就是以這類部隊(duì)和販夫走卒應(yīng)用之通俗拉丁文發(fā)源的。這類通俗拉丁文在高盧被吸引以前,已遭受非拉丁語(yǔ)言的危害。天主教由帝國(guó)東部地區(qū)往西散播,*大量的外界成份,特別是在備受用于撰寫新約圣經(jīng)的希臘語(yǔ)危害。
在另外,早已普及化于西方國(guó)家的通俗拉丁文發(fā)生了音韻和構(gòu)詞法上的轉(zhuǎn)變,在其中關(guān)鍵有一重音規(guī)律性。將重音的元音音標(biāo)增加,非重音的元音音標(biāo)及一些子音減少并變?nèi)?,此類轉(zhuǎn)變*終造成 拉丁語(yǔ)音管理體系徹底重組。此類語(yǔ)言自身內(nèi)部所產(chǎn)生的轉(zhuǎn)變很可能因日耳曼人在西元五新世紀(jì)的侵入而*,本次侵入將操日耳曼語(yǔ)的哥德人和法蘭克人帶到西羅馬帝國(guó),而明顯的重音更是這種語(yǔ)言的特色。盡管侵入的日耳曼人基本上廣泛選用帝國(guó)所應(yīng)用的通俗拉丁文,但他們也很多引入一個(gè)字,乃至產(chǎn)生語(yǔ)法上的再次調(diào)節(jié)。日耳曼人所產(chǎn)生的這種危害,有的變成獨(dú)立好多個(gè)羅曼語(yǔ)系的地區(qū)特色,一些則被廣泛選用。被廣泛選用的有風(fēng)水羅盤上的指標(biāo)值——nord(北)sud(南)est(東)ouest(西)。
全部征兆強(qiáng)調(diào),西羅馬帝國(guó)亡國(guó)后所*存出來(lái)的通俗拉丁文仍享有詳細(xì)管理體系,而且分散化進(jìn)到經(jīng)濟(jì)發(fā)展或政治上的單獨(dú)企業(yè)。殊不知,也是有征兆顯示信息,語(yǔ)言轉(zhuǎn)變?cè)诓灰粯有屡d經(jīng)濟(jì)體內(nèi)的開展速率慢慢不一樣,而實(shí)際上,荷蘭(即替代高盧的新“法蘭克王國(guó)”)*少在音變層面,是語(yǔ)言演化上的先行者。
荷蘭是*個(gè)主動(dòng)在主教堂星期及官方網(wǎng)文檔中應(yīng)用的拉丁文與人民群眾應(yīng)用的新語(yǔ)言間有顯著差別的羅曼語(yǔ)系我國(guó)。查里曼天尊于西元813年確立區(qū)劃拉丁語(yǔ)和通俗羅曼語(yǔ),并促進(jìn)主教堂在星期中應(yīng)用后面一種,便捷群眾掌握。西元842年,*部以法語(yǔ)撰寫的文檔“格勒諾布爾宣誓誓詞”出現(xiàn)(西班牙語(yǔ)和意大利文直至百年之后才有成小短文著作出現(xiàn))。
古法語(yǔ)階段
西元九至十四世紀(jì)間所講的古法語(yǔ)有一些關(guān)鍵的構(gòu)詞法特色, 使之與此前的古典風(fēng)格及通俗拉丁文不一樣, 又使之與*終變成今天規(guī)范法語(yǔ)的語(yǔ)言迥然不同。這種特色中, 關(guān)鍵使雙格位系統(tǒng)軟件的出現(xiàn)。這二種格位指的是呈陽(yáng)性專有名詞和修飾詞所展現(xiàn)的主格(主關(guān)鍵詞)和斜格(受詞), 是由拉丁文的六種格位發(fā)展趨勢(shì)而成(當(dāng)代法語(yǔ)是單格位方式)。 古法語(yǔ)主格(拉丁文主格和呼格的合拼)與斜格 (拉丁文所有格、間接納格、立即受格和奪格的合拼)之差別, 關(guān)鍵在字尾是否詞形變化詞尾-s, 這一s在古法語(yǔ)由顯著地傳出音來(lái)。拉丁文murus造成古法語(yǔ)murs, 而muri、murum、muro則合拼為mur。就復(fù)數(shù)形狀來(lái)講, muri變成mur, 而muros、muris則合拼為murs。主格奇數(shù)與斜格復(fù)數(shù)及主格復(fù)數(shù)與斜格奇數(shù)是由定冠詞或一些相近的修飾語(yǔ)(標(biāo)示詞或所有格修飾詞) 來(lái)區(qū)別的。結(jié)果, li murs意思是“墻”(主關(guān)鍵詞);le mur“墻”(形容詞或代詞的受詞); li mur“墻(復(fù)數(shù))”(主關(guān)鍵詞); 及其les murs“墻(復(fù)數(shù))”(受詞)。這類主、受詞間方式的不一樣, 授予古法語(yǔ)語(yǔ)序上的隨意, 它是當(dāng)代法語(yǔ)所沒(méi)有的。
歐風(fēng)推薦
德語(yǔ)短語(yǔ)天天學(xué):“全神貫注聽”的德語(yǔ)表達(dá)
輕松掌握德語(yǔ)動(dòng)詞:kochen相關(guān)
韓語(yǔ)語(yǔ)法:表示指定-?(??)
初級(jí)韓語(yǔ)常用詞匯 6
西班牙語(yǔ)經(jīng)典歌曲:Aventura
韓語(yǔ)會(huì)話:理發(fā)/美容(1)
有關(guān)電影的詞匯(2)
實(shí)用法語(yǔ):法語(yǔ)寫作難點(diǎn)及訓(xùn)練方法
意大利語(yǔ)初級(jí)入門:意大利語(yǔ)詞匯--化學(xué)元素 3
韓語(yǔ)語(yǔ)法:???????????????