意大利語語法:虛擬式
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-10-30 00:32
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
381
其他考試時間、查分時間 免費(fèi)短信通知
摘要:
意大利語語法:虛擬式
虛擬式用于表達(dá)說話人的主觀心愿,而由動詞虛擬式組成的語句則典型性的賓語從句。這類從句的特性是附設(shè)于一個表達(dá)主觀、疑問、可變性、意向、概率等內(nèi)容的主句。
以一個獨(dú)立的句子為基本,比發(fā)“Il treno parte alle 8,20,”,能夠構(gòu)成二種不一樣種類的復(fù)合句:
在*句中,主句中的說話人以客觀性的方法敘述現(xiàn)實(shí)情況,這兒應(yīng)用的動詞是“sapere”,含義確立毫無疑問,因而它的從句應(yīng)用直陳式 (parte);
而在第二句中,主句中的說話人以主觀的方法敘述現(xiàn)實(shí)情況,這兒應(yīng)用的動詞是“credere”,含義不確定性,因而它的從句應(yīng)用虛擬式 (parta)。
但是,虛擬式還可以用在主句或單獨(dú)句中,這種語句一般都表達(dá)疑問、感慨等含義,在其中也包含一些命令句:
Magari venisse!!! (感嘆句)
Mario non c’è ancora. Che venga più tardi? (疑問句)
Le luci sono spente. Che siano già partiti? (疑問句)
Venga avanti Sig. Rossi! (命令句)
虛擬式有四種時態(tài):現(xiàn)在時、沒完成時、過去時、愈過去時,采用哪種時態(tài)的虛擬式,在于主句賓語動詞的時態(tài)。
一般狀況下虛擬式從句都由一個連詞正確引導(dǎo),如che, sebbene, benché, affinché, 這些。
Mi sembra che sia andato a casa
上一篇: 聽韓國歌曲練聽力:畢業(yè)