恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

法國新聞:法國西南遭遇大火

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-11-16 02:24 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 253

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法國新聞:法國西南遭遇大火

【前言】



Incendie dans les Pyrénée-Orientales, des touristes évacués. Un important incendie s’est déclaré dimanche à la mi-journée sur les hauteurs du village franco-espagnol du Perthus, à la frontière entre les Pyrénées Orientales et la Catalogne espagnole, nécessitant l’évacation de vacanciers.

荷蘭西北大火,游客疏散在荷蘭西北和意大利加泰羅尼亞界限,上個星期下午村子引起大火,現(xiàn)必須疏散休閑度假游客。

Fusillade aux USA : Obama sur place dimanche. Le président des Etats-Unis Barack Obama était attendu dimanche à Aurora au Colorado pour rencontrer les familles des victimes de la fusillade meutrière de vendredi dans un cinéma

科羅拉多槍擊案:美國總統(tǒng)前往問慰 特朗普總統(tǒng)美國奧巴馬星期日到達科羅拉多奧羅拉見面周五槍擊案死難者親屬。

Le port d’armes autorisé dans les université du Colorado. Le Colorado, théatre de la tuerie de vendredi, fait partie des Etats américains qui viennent d’étendre les autorisations de port d’arme aux campus universitaires. Depuis quelques mois, les étudiants peuvent venir armés, à condition qu’ils soient discrets....

在科羅拉多州立校園內(nèi)中,佩槍合理合法 在周五的影院槍擊案中,發(fā)生地科羅拉多州不久根據(jù)決定容許校園內(nèi)合法持槍。幾個月來,要是維持不張揚,學(xué)員們就可以持械進校。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師