恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

西語文化:San Juan--仲夏節(jié)

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-11-26 01:22 編輯: 歐風網(wǎng)校 397

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 西語文化:San Juan--仲夏節(jié)

La Noche de San Juan (el Bautista) es una festividad muy antigua que suele irligada(ligar 捆,扎) a encender hogueras o fuegos. Algunos encuentran vinculaciones(聯(lián)絡) de esta fiesta con las celebraciones en la que se festeja(festejar 招待/慶賀) la llegada del solsticio de verano(小暑) en el hemisferio norte, cuyo rito principal consiste en encender una hoguera. La finalidad de este rito era "dar más fuerza al sol", que a partir de esos días, iba haciéndose más "débil" —los días se van haciendo más cortos hasta el solsticio de invierno—. Simbólicamente el fuego también tiene una función "purificadora" en las personas que lo contemplaban. Esta fiesta se celebra en muchos puntos de Europa, aunque está especialmente arraigada(投身的) a Espa?a, Portugal (Fogueiras de S?o Jo?o), Noruega (Jonsok), Dinamarca (Sankthans), Suecia (Midsommar), Finlandia (Juhannus) y Reino Unido (Midsummer). En Sudamérica, Brasil tiene Festas Juninas, en Paraguay, Bolivia, Chile, Perú y Venezuela la noche de San Juan. La noche de San Juan está, así mismo, relacionada con antiquísimas tradiciones y leyendas espa?olas como la Leyenda de la Encantada.



En muchos lugares no cabe duda(不容置疑) de que las celebraciones actuales tienen una conexión directa con las celebraciones de la antigüedad ligadas al solsticio de verano, influidas por ritos pre-cristianos o simplemente vinculados a los ciclos de la naturaleza. Sin embargo, en otros lugares (por ejemplo Espa?a y Portugal) la existencia de una vinculación entre las celebraciones del solsticio de verano (en el hemisferio norte) que tiene lugar el 20-21 de junio y las celebraciones del día de San Juan (el 24 de junio) varían en función de las fechas, la discontinuidad en la celebración, las tradiciones y costumbres, etc. Pese a ello, se observan elementos comunes como es la realización de hogueras en las calles y plazas de las poblaciones donde se reúnen familiares y amigos.

西班牙仲夏節(jié)

在西班牙節(jié)令里邊,夏天的*天是5月22日,而聽說23日的夜里可能是一年中夜晚*少的一天,大家會靈活運用今夜與家人聚會,晚飯后也要吃一種小點心——“COCA de San Juan”。在西班牙的每一個節(jié)慶日都是有相對的小點心,在San Juan還沒有趕到以前,各種糕點店就會剛開始擺出許多的Coca了。

吃飽喝足以后,家人及朋友就會剛開始舉辦一連串的飯后晚會節(jié)目。無非便是:放爆竹、放煙火又或是到海灘狂歡慶祝了!

在這一天夜里有很多你不能錯過了的,特別是在也有三種意味著象征:

火(Fuego)-這是Verbena de San Juan三個象征之一,有很多城鎮(zhèn)會在23日的夜里之前運用木材及廢料搭好的“火堆”(Hoguera),在今晚點燃;一些城鎮(zhèn)的人會一邊著火一邊圍住舞蹈,還一些地區(qū)會出現(xiàn)“燒火”的典禮,就想我國一部分地域風俗習慣一樣有去霉運之意,但是小編從未參加過。

水(Agua)-這是Verbena de San Juan三個象征之二。 這一天夜里的沙灘常是擺滿了人,除開歡樂之外,也是有很多人感覺這一天夜里在水里游水,能夠像燒火一樣把的身上的不太好事情洗去。

草/香辛料(Hierbas)-這是Verbena de San Juan三個象征之三,迷迭香(tomillo/thyme),馬郁蘭(romero/rosemary)及馬鞭草(Verbena)。 大家都堅信這種香辛料對身體非常好,因此 有很多人喜愛在早上時候前去采摘。

重中之重是在今夜的Verbena de San Juan,大家都先弄好啦爆竹,從今日黃昏一直到零晨放爆竹。這一夜里的姓名Verbena本來是馬鞭草的含意,可是如今早已被“室外晚會節(jié)目”給替代了。當然,年青人還能夠去區(qū)別周邊的嘉年華會去湊看熱鬧,追求完美刺激性。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師