聽歌學(xué)德語:提醒我忘了你
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-27 01:46
編輯: 歐風網(wǎng)校
240
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
聽歌學(xué)德語:提醒我忘了你
Erinner mich dich zu vergessen
Erinner mich,die Tr?ume nicht mehr zu teilen
Erinner mich,es geht mir besser allein
Erinner mich,frei zu sein
Wie jeden Tag,lagst du neben mir
Du warst noch da,nur deine Liebe nicht hier
Seit dem Augenblick gibt es kein zurück
提醒我忘了你
提醒我不再共享好夢
提醒自己一人會過得更強
提醒我無拘無束
如同每一天你在我的身旁
你一直在,僅有這份愛沒有這兒
自打那短暫性的一瞬間就沒法回來
Es tut noch weh
Geh.Erinner mich,dich zu vergessen
Ich bin süchtig,wie besessen
Erinner mich dass ich dich überstehe
Geh.Erinner mich,dich zu vergessen
Mein Versprechen nicht zu brechen
Erinner mich,nach vorn zu schauen
Ich schaff es kaum aus diesem Albtraum
這要我痛楚
走吧,提醒我忘了你
過多的空想會要我成癮
提醒我你和我早已變成以往
走吧,提醒我忘了你
我的服務(wù)*未曾違反
提醒我環(huán)顧將來
我就會杜絕這一惡夢
Erinner mich,den Stolz nicht zu verlieren
Erinner mich an mein Leben vor dir
Wo immer ich,steh ohne dich
Ich bin st?ker mit der Wut im Bauch
Die Tr?nen spülen dich aus mir raus
Doch bei jedem Schritt nehm ich die Bilder mit
提醒我別丟失了自尊心
提醒也沒有你以前的生活
哪兒一直是并不需要你也就能夠單獨
我懷著明顯的痛苦
淚水將你從我這里帶去
每踏過一步都能夠見到以往的景色
Je mehr ich versuche zu vertehen
Desto weniger wei? ich,wohin unsere Wege gehn
Auch wenn es wie ein Messer sticht
Wirft mir die Wahrheit ins Gesicht
當我們嘗試去掌握大量
我就越不清楚哪兒是大家該前行的路面
即便 那么就如同用小刀直割
把實情扔到我的眼下
上一篇: 韓語語法:概數(shù)表示法