意大利常用短語——fare un salto nel buio
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-12-24 00:38
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
296
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
意大利常用短語——fare un salto nel buio
△釋意:
fare qualcosa senza avere certezza, senza essere sicuri di quali saranno le
conseguenze di quale sarà il risultato
不確定地做某件事,做一些不良影響、結(jié)果沒法預(yù)料的事。
△事例:
1. Ho accettato un nuovo lavoro, ma sono preoccupato perché è come fare un
salto nel buio.
我接納了一份新的工作中,但我很擔(dān)憂,由于沒法預(yù)料結(jié)果怎樣。
2. Ho sempre acquistato la stessa marca di cellurare, ma di recente me ne
hanno consigliato una diversa però ho un po' paura di fare un salto nel buio
acquistando questa nuova marca.
我向來都買同一個(gè)牌子的手機(jī),但近期她們向我推銷產(chǎn)品了另一個(gè)牌子的,我感覺買個(gè)新牌子的手機(jī)不太可靠。