德國男生讓女友抓狂的15句話
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-04 01:46
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
267
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德國男生讓女友抓狂的15句話
1. "Das darf ich dir leider nicht verraten."
1.“這事情我可不可以對你說?!?br>
2. "Alles Gute zum drei?igsten Geburtstag!"
2.“祝你們30歲生日開心?!?br>
3. "Jetzt guckst du wie deine Mutter."
3.“你現(xiàn)在看上去真像他媽?!?br>
4. "Jetzt guckst du wie meine Mutter."
4.“你現(xiàn)在看上去真像我媽媽?!?br>
5. "Deine Bedürfnisse sind nicht automatisch wichtiger."
5.“不必感覺你的要求比他人的關(guān)鍵?!?br>
6. "Ein interessantes, ja charmantes Hirngespinst. Aber dennoch ein
Hirngespinst."
6.“簡直一個(gè)趣味而吸引人的念頭??墒沁@僅僅白日作夢?!?br>
7. "Das musst du dir selbst kaufen."
7.“你得自身買?!?br>
8. "Ich bin absolut unver?nderlich. Charakter, Garderobe und Verhalten
werden bleiben, wie sie sind."
8.“我*不會(huì)改變現(xiàn)狀。我的個(gè)性、衣著和個(gè)人行為就那般。”
9. "Schade. Meine Ex war da erheblich aufgeschlossener."
9.“真遺憾,我的前任相比你對外開放多了?!?br>
10. "Nach 22 Uhr führe ich keine Diskussionen. Da studiere ich nur noch
Autoprospekte. Auf der Toilette. Adieu."
10.“22點(diǎn)以后我不探討難題了,由于我想科學(xué)研究汽車宣傳手冊。去下洗手間。再見了?!?br>
11. "Eine interessante, ja raffinierte Manipulation. Aber dennoch eine
Manipulation."
11.“簡直一個(gè)趣味而聰明伶俐的謀略啊。但是僅僅一個(gè)小花招罷了?!?br>
12. "Eine interessante, ja originelle Logik. Aber keine Logik im
eigentlichen Sinne."
12.“這邏輯性簡直趣味而有個(gè)性啊。但是嚴(yán)苛實(shí)際意義上而言這壓根沒邏輯性?!?br>
13. "Man kann den 29. Geburtstag nur einmal feiern, nicht sechsmal."
13.“人一輩子只有慶賀一次29的生日,而不是6次?!?br>
14. "B?se oder traurig gucken sind keine Argumente."
14.“不必作出一臉邪惡或是可憐巴巴的模樣。”
15. "Nein."
15.“不行。”
下一篇: 意大利語閱讀:《小王子》(6)