法語口語入門對話:加油實(shí)習(xí)生
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-05 01:18
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
301
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語口語入門對話:加油實(shí)習(xí)生
法語口語新手入門:新實(shí)習(xí)生
la nouvelle stagiaire
Marc : Tu as vu la nouvelle stagiaire ? Elle est dr?lement jeune !
-你見到剛來的實(shí)習(xí)生了沒有?她簡直年青啊!
Lucie : Jeune jeune, elle a au moins trente ans.
-呵呵呵,年青,她*少30歲了。
Marc : Peut-être mais elle fait jeune. Elle est super sympa, tu ne trouves pas ?
-也許吧,可她還是年青。她人非常好,你覺得呢?
Lucie : Bof, elle surtout très bête. Elle me pose dix fois les mêmes questions. A croire qu'elle ne comprend pas ce que je lui dis.
-(ˉ▽ ̄~) 切~~,她十分笨。一樣的難題她要跟我說十遍。我認(rèn)為她不理解我跟她說的。
Marc : Bah, c'est parce que tu lui expliques mal.
-啊,這是由于你肯定不會(huì)解釋。
Lucie : Tu plaisantes, j'espère ! J'ai déjà formé des dizaines de filles, c'est la première fois que ?a se passe comme ?a.
-呵呵呵,我希望如此!我已經(jīng)學(xué)習(xí)培訓(xùn)過十幾個(gè)女孩兒了,這類狀況還是*次產(chǎn)生。
Marc : Dis donc, tu exagères un peu. Elle est très gentille depuis le début du stage. En plus est très mignonne.
-好了,你有點(diǎn)兒浮夸。從見習(xí)逐漸她就很謙遜。并且她還超可愛。
Lucie : Et ben, je ne vois pas ce que tu lui trouves…
-我可沒有見到你常說的。
Marc : Dis moi, tu ne serais pas un peu jalouse, toi ?
-我講,是不是你有點(diǎn)兒嫉妒啊?
Lucie : Moi ? jalouse ? Bien s?r que non ! N'importe quoi. Bon allez, au boulot.
-我?嫉妒?自然并不是!無論如何,好啦,去工作中。
【語匯解釋】
dr?lement adv.
尤其地