法語詩歌欣賞:一切取決于您
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-02-22 00:28
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
222
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語詩歌欣賞:一切取決于您
Il n’en tient qu‘ vous
Une chanson peut illuminer un moment,
Une fleur peut ranimer un rve .
Un arbre peut devenir la fort,
Un oiseau peut annoncer le printemps.
Un sourire fait natre l’amiti,
Une poigne de main rconforte une ame.
Une toile peut guider un navire sur la mer,
Un mot peut dfinir l’objectif.
Un vote peut changer un pays,
Un rayon de soleil peut illu,iner une pice.
Une chandelle efface la noirceur,
Un rire triomphera de la tristesse.
Chaque voyage commence par un pas,
Chaque prire commence par un mot.
Un espoir remontera notre moral,
Un toucher peut montrer que vous compatissez.
Une voix peut parler avec sagesse,
Un coeur peut savoir ce qui est vrai.
Une vie peut faire toute la diffrence ;
Vous voyez, il n’en tient qu’ vous !
譯文翻譯參照:
一首歌能夠照亮?xí)r光,
一枝花能夠容光煥發(fā)理想。
一棵花草樹木能夠成長(zhǎng)為山林,
一只小鳥能夠公布春天來臨。
一抹笑容能夠催產(chǎn)友情,
一次揮手能夠振作心靈。
一顆星空能夠?yàn)樗系拇皩?dǎo)航欄,
一個(gè)詞句能夠明確*。
一次大選能夠更改一個(gè)國(guó)家,
一束陽光能夠照亮全部屋子。
一直焟燭驅(qū)除黑喑,
歡喜而笑清除苦惱。
每一次旅游都起源于一步,
每一次禱告都起源于一詞。
一絲希望鼓舞斗志,
一次觸碰傳送憐愛。
一個(gè)聲音能夠表述明智,
一顆心靈能夠辨別真假。
生活能夠徹底不一樣,
瞧,一切都在于您!
下一篇: 意大利語B級(jí)考綱詞匯C-5