情態(tài)動(dòng)詞表示“主觀推測(cè)”的用法
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-03-05 00:10
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
383
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
情態(tài)動(dòng)詞表示“主觀推測(cè)”的用法
法語中的情態(tài)動(dòng)詞 k nnen, dürfen(用第二虛擬式dürfte), müssen, m gen能夠表明掌握水平不一的主觀推測(cè)。
一、使用方法
1.müssen 表明依據(jù)客觀事實(shí),的確僅有一種很有可能或理當(dāng)這般:
Die Stra en sind mit Schnee bedeckt. Drau en muss es kalt sein. 街道社區(qū)被雪遮蓋。外邊一定很冷。(邏輯性上的結(jié)果)
還能夠用 k nnen nur 表明表明肯定的推測(cè):
Er muss/ kann nur der T ter sein. 他肯定是兇犯。
2. dürfte(n)表明謙遜、婉轉(zhuǎn)的推測(cè):
Viele Menschen glauben, dass Alkohol ein gutes Mittel gegen Erk ltung sei; diese Annahme dürfte falsch sein.
很多人堅(jiān)信,酒是治療感冒的靈丹妙藥;這類推測(cè)或許是錯(cuò)的。
還可以用 werden wohl表明:
Er dürfte/ wird wohl krank sein. 他說不定病了。
3. k nnen 表明講話者依據(jù)自身對(duì)事情的了解或工作經(jīng)驗(yàn),推測(cè)某事情的可能性:
Warum ist deine Schwester nicht zu deinem Geburtstag gekommen?
- Du wei t doch, dass sie kein Zeitgefühlhat. Sie kann wieder mal den Zug verpasst haben.
你的親妹妹為什么沒有來報(bào)名參加你的生日慶典活動(dòng)?—你是了解的,她這個(gè)人沒有時(shí)間概念,有可能又誤了列車。
k nnte 表明的推測(cè)比k nnen的要弱一些:
Wo ist Frau Ma? - Sie k nnte in der Kantine sein, denn dort ist sie meistens um die Mittagszeit.
馬女士在哪兒?—她大約在飯?zhí)?,由于下午時(shí)間她大部分在那里。
4. m gen/ mochte 表明講話者對(duì)某件事開展單純性的推測(cè)或總數(shù)估計(jì),另外對(duì)哪一種可能性都不在乎:
Es mag sein, dass es gut gegen den Durchfall ist, nichts zu essen. 也許全都不要吃,對(duì)治療腹瀉有益處。
二、小結(jié)
詞組 變換語句中的措辭 中文釋意 掌握水平
Er muss/müsste krank sein. Er ist bestimmt/sicher/bestimmt/hoechstwahrscheinlich/ zweifellos krank. 一定,肯定,想來 90%
Er dürfte krank sein. Er ist wahrscheinlich/vermutlich/wohl krank. 或許,說不定 60%
Er kann krank sein. Er ist moeglicherweise/schuetzungsweise krank. 很有可能,大約 50%
Er mag/mochte krank sein. 或許,估計(jì),看來
Er koennte krank sein. Er ist vielleicht krank. 也許 40%
三、留意關(guān)鍵點(diǎn)
1.情態(tài)動(dòng)詞表明“主觀推測(cè)”時(shí),語句的主語大多數(shù)為第三人稱,如:
Er kann krank sein.
這一語句能夠變換為:
Ich halte es für m glich, dass er krank ist. -- Er ist m glicherweise krank.
2.情態(tài)動(dòng)詞一般用現(xiàn)在時(shí),在小說集或是匯報(bào)中也能用過去式。
3.假如對(duì)早已以往的事作推測(cè),情態(tài)動(dòng)詞用現(xiàn)在時(shí),行為動(dòng)詞用第二不定式:
Er ist gestern nicht gekommen. Er kann krank gewesen sein. 他昨日沒有來,或許是病了。
四、訓(xùn)練:添充適度的情態(tài)動(dòng)詞:
1. Das ________ Peters Bleistift sein, denn er benutzt manchmal einen.
2. Das ________ Peters Bleistift sein, denn er vorhin mit so einem geschrieben.
3. Das ________ Peters Bleistift sein, denn er hat immer mit so einem geschrieben.
4. Das ________ Peters Bleistift sein , aber man kann es nicht beweisen.
上一篇: 讀書的女人:彩虹原理② — 車東燁
下一篇: 意大利語語法:賓語人稱代詞