恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

西語詞匯:“狗仔隊(duì)”的西班牙語怎么說?

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-03-21 01:40 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 217

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 西語詞匯:“狗仔隊(duì)”的西班牙語怎么說?

你知道在西語系國家是用哪個(gè)字叫法“狗仔隊(duì)”的嗎?這一大家每日都能夠聽見的字,和"跟拍"是好閨蜜的詞,你知道它的來歷嗎?



狗仔隊(duì)在意大利被稱作“paparazzi”,這個(gè)字對(duì)西語系國家的人而言是個(gè)外界字,它實(shí)際上是在五零時(shí)代時(shí),一位從業(yè)偷拍照片名人、售賣相片的意大利人的姓式。后在

1960年,西班牙名電影導(dǎo)演Federico Fellini所拍的La Dolce Vita (甜蜜的生活)里,男主被命名為Signor

Paparazzi,是位八卦新聞報(bào)道記者,專業(yè)跟拍電影明星及上層社會(huì)名人。那時(shí)候,這一部累計(jì)票房極好,而Paparazzi這一專有名詞更此后以

“新聞?dòng)浾吒摹⒆钒素?、揭人隱私”的品牌形象嵌入大家的腦海中里,變成這種追從拍攝隊(duì)的代稱。之后此類新聞媒體跟拍作風(fēng)傳入**后,就逐漸變成了今日大家常掛在嘴上的“狗仔隊(duì)對(duì)”了!

下邊大家來學(xué)習(xí)培訓(xùn)與“狗仔隊(duì)”有關(guān)的西班牙語語匯吧~

西班牙語(技術(shù)專業(yè))語匯學(xué)習(xí)培訓(xùn):

狗仔隊(duì):paparazzi

八卦娛樂記者:periodistas del corazón / periodístas de la prensa rosa

八卦明星新聞:noticias del corazón / noticias de la prensa rosa

八卦綜藝節(jié)目:programas del corazón / programsa de la prensa rosa

八卦 : cotilleo / chisme

指一個(gè)人很八卦:ser muy cotilla / ser muy chismoso

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師