法國*將開設(shè)免費網(wǎng)絡(luò)公開課
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-08-03 23:34
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
203
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
法國*將開設(shè)免費網(wǎng)絡(luò)公開課
Et encore une nouvelle venue dans la bande des MOOC! Après HEC Paris et
Polytechnique, c’est au tour de Centrale Paris d’offrir gratuitement des
sessions de cours en ligne gratuits sur la plateforme américaine Coursera. Tout
en réservant également ses faveurs pour la future plateforme fran?aise France
Université Numérique lancée début octobre par la ministre de l’Enseignement
supérieur Geneviève Fioraso.
規(guī)模性對外開放在線課程又填一員虎將!繼巴黎高國際商學(xué)院和巴黎綜合性理工學(xué)院以后,巴黎中央理工學(xué)院也將在國外公開課服務(wù)平臺Coursera上授課。但是中工院與此同時表明,院校會更傾心于剛運行的“法國數(shù)據(jù)高校”,
該公開課服務(wù)平臺由法國高等教育部科長費奧拉索女性在10月初剛運行。
Quatre MOOC en 2014 au programme
2014年方案開四門公開課
Pour se mettre en jambe, l’école d’ingénieurs, championne des réseaux
sociaux ,commencera par distribuer trois ?Massive Open Online Courses?, dits
MOOC, sur Coursera: un sur la vision artificielle, l’autre sur l’analyse des
fonctions mathématiques, l’autre sur ce que les managers peuvent retirer de la
philosophie. Tous seront en anglais. Les deux premiers débuteront fin janvier
2014, le dernier en mars. La plateforme Coursera accueille déjà plus de 400
cours allant de l’histoire de Jérusalem aux algorithmes. Forte d’un réseau de 90
universités parmi lesquelles Stanford, Yale ou Princeton ,Coursera a regroupé
près de 5 millions d’utilisateurs. Centrale Paris est le quatrième établissement
fran?ais à rejoindre cette communauté, après Polytechnique, HEC Paris ,l’ENS.
D’autres écoles fran?aises ont choisi de lancer des MOOC ailleurs comme la
Sorbonne ou Centrale Lille, une des pionnières.
稱霸社交媒體的中工院此次在Coursera上先小小的熱身運動,三門已定MOOC(massive open online
courses)的授課方位各自為:人力視覺效果、涵數(shù)剖析及其哲學(xué)思想在企業(yè)管理學(xué)中的運用,均英語授課。前二門課程將于2014年1月底宣布*,第三門課程三月*。Coursera已經(jīng)開設(shè)400多門冰箱公開課,涉及到從耶路撒冷史到優(yōu)化算法的諸多行業(yè)。Couresa群英薈萃,90好幾個合作方中有斯坦福學(xué)校,斯坦福大學(xué)和布朗大學(xué)等,共吸引住近五百萬客戶。巴黎中央理工學(xué)院是第四所會師Coursera的法國高校,前三所先后是巴黎綜合性理工學(xué)院、巴黎高國際商學(xué)院和法國巴黎高師范大學(xué)。別的一些法國院校,如業(yè)內(nèi)佼佼者的索邦大學(xué)和里爾中央理工學(xué)院則挑選別的方式開設(shè)互聯(lián)網(wǎng)公開課。
Centrale Paris compte aussi participer au projet France Université
Numérique ,lancé par la ministre Genveviève Fioraso début ocbtobre. L’école
proposera un cours baptisé ?Développement durable: un enjeu majeur du 21ème
siècle? qui s’étalera sur 7 semaines. En se lan?ant dans l’aventure de
l’enseignement en ligne, Centrale Paris souhaite ?promouvoir le modèle éducatif
fran?ais et les innovations pédagogiques qu’elle développe?.
巴黎中央理工學(xué)院一樣準(zhǔn)備參加10月初費奧拉索科長運行的法國數(shù)據(jù)大學(xué)計劃,開設(shè)一門7直徑的課程,名叫《可持續(xù)發(fā)展:21世紀(jì)的重要議題》。巴黎中央理工學(xué)院試著網(wǎng)上教學(xué)的初心是“營銷推廣法國教育模式,推動課堂教學(xué)自主創(chuàng)新”。
上一篇: 那些我們信以為真的減肥常識2
下一篇: 西班牙語新聞每日一聽:5月10日