恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

*電信降低了新款iPhone的補(bǔ)貼

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-08-04 01:50 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 202

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: *電信降低了新款iPhone的補(bǔ)貼

China Telecom rebaja las ayudas a los iPhone



*電信減少對(duì)iPhone的補(bǔ)貼

Las ayudas de la operadora China Telecom (tercera del país) para comprar

los nuevos teléfonos de Apple son inferiores en un 15% alos quedaba por los

antiguos.El teléfono llamado barato o económico, el iPhone 5C, costará a los

consumidores 734 dólares con dos a?os de contrato.

*電信(*第三大運(yùn)營(yíng)商)對(duì)*款iPhone的補(bǔ)貼比之前低了15%。稱為便宜經(jīng)濟(jì)發(fā)展的iPhone 5C2年的合同為734美金。

El anuncio de la pasada semana de Apple desilusionó a los que creían en un

smartphone low cost con la marca Apple. No ocurrirá tal cosa y el atractivo para

el consumidor se diluye si las operadoras no subvencionan a la marca americana

con mejores ofertas que las marcas locales, como Lenovo, que es ya la segunda

marca del país (12,6% del mercado), tras Samsung (18,3%). Apple ha caído a la

sexta posición (4,9%) y, probablemente siga bajando ya que K-Touch es la séptima

a sola una décima, mientras la quinta del mercado, Huawei, les saca casi cuatro

puntos de ventaja (8,7%) a Apple. Otras marcas locales como Coolpad (11%) y ZTE

(8,8%) ocupan la tercera y cuarta posición, respectivamente, entre los

superventas.

上周的蘋果新品*會(huì)吹滅了很多還以便宜價(jià)錢購(gòu)到蘋果智能手機(jī)客戶的期待。那樣的事兒不容易產(chǎn)生。假如營(yíng)運(yùn)商們不給這一國(guó)際*(蘋果)給予非常好的補(bǔ)貼,相對(duì)性于國(guó)內(nèi)品牌,蘋果對(duì)顧客的誘惑力會(huì)減少,例如排在三星(市場(chǎng)占有率18.3%)后邊的市場(chǎng)占有率第二的想到(12.6%)。蘋果早已跌去第六(4.9%),也許緊接著之后,比蘋果只是少1/10的天語(yǔ)。與此同時(shí),市場(chǎng)占有率第五的是華為公司(8.7%),高過蘋果接近

4個(gè)點(diǎn)。在市場(chǎng)占有率排名上,別的的當(dāng)?shù)厥謾C(jī)品牌也有第三的酷派(11%)、第四的zte中興(8.8%)。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師