恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

俄語(yǔ)口語(yǔ)中如何表示“確定一定以及肯定”?

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2019-06-19 05:52 編輯: 歐風(fēng)小編01 1724

俄語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 俄語(yǔ)口語(yǔ)中如何表示“確定一定以及肯定”?俄語(yǔ)口語(yǔ)里完成確定功能的語(yǔ)氣詞主要有именно, как раз, просто, прямо (прям), чисто, почти (что), в смысле 等。今天就讓我們一起來(lái)看看這些語(yǔ)氣詞都怎么使用吧!

  俄語(yǔ)口語(yǔ)中如何表示“確定一定以及肯定”?俄語(yǔ)口語(yǔ)里完成確定功能的語(yǔ)氣詞主要有именно, как раз, просто, прямо (прям), чисто, почти (что), в смысле 等。今天就讓我們一起來(lái)看看這些語(yǔ)氣詞都怎么使用吧!


俄語(yǔ)口語(yǔ)中如何表示“確定一定以及肯定”?


  именно, как раз

  一般強(qiáng)調(diào)“正是”、“正好”意味

  例如:

  (1) Видимо, именно эта способность помогала ему зарабатывать деньги.

  很顯然,正是這種能力幫助他掙錢的。

  (2) И я думаю, что люди могут думать именно об этом.

  我想,人們也是會(huì)想到這點(diǎn)的。

  (3) Вот именно этого момента я боялся больше всего.

  正是這個(gè)時(shí)刻我*害怕。

  (4) Я об этом как раз и хочу говорить.

  這也正是我想說的。

  (5) Как раз в этот момент раздался звонок в дверь.

  這個(gè)時(shí)候正好傳來(lái)了門鈴聲。

  (6) Но знаешь, сегодня как раз тот случай, когда у меня есть возможность это сделать!

  知道嗎,今天就是我能做這件事情的時(shí)候!

  просто, прямо

  突出真正、毫無(wú)疑義的特征

  例如:

  (1) Перед публикой, это просто его имидж, это же не просто вот.

  在公眾面前,這正是他的形象,這可不僅僅是這樣子的。

  (2) Просто он так же был молод и не опытен.

  正是他那么年輕,沒有經(jīng)驗(yàn)。

  (3) Вернее сказать, он просто сбился с правильного пути.

  更確切地說,他就是走錯(cuò)路了。

  (4) И спать прям аж страшно.

  以至于連睡覺都覺得可怕。

  (5) В перспективе неплох, но прямо сейчас не реализуем.

  未來(lái)并不差,只是現(xiàn)在我們還無(wú)法將其變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。

  (6) Все это происходило прямо у правительственной трибуны.

  所有這些就是發(fā)生在政府發(fā)言人身上的事。

  почти (что)

  強(qiáng)調(diào)“差不多”

  例如:

  (1) ) Да, это рабочий район почти что.

  是啊,這差不多是個(gè)工作區(qū)。

  (2) Но ведь это почти что традиция!

  但是要知道這差不多是傳統(tǒng)了。

  (3) Как говорится, с глаз долой… и почти что дух вон.

  就像諺語(yǔ)所說,眼不見,心不煩。

  в смысле

  口語(yǔ)中表示確切已說內(nèi)容的用法,起語(yǔ)氣詞作用,不同于書面語(yǔ)的в смысле чего 的用法

  例如:

  (1) В смысле, как это узнать, как это распознать?

  確切地說,這怎么認(rèn)得出,這怎么來(lái)辨認(rèn)?

  (2) Ну, в смысле, кроме этого чиновника.

  嗯,確切地說,除了這個(gè)官員。

  (3) В смысле ты не зашёл на почту?! Я же три раза напоминала!

  就是說你還沒有去郵局?我已經(jīng)提過三次了!

  以上就是關(guān)于俄語(yǔ)口語(yǔ)中如何表示“確定一定以及肯定”的全部?jī)?nèi)容了,還有想要了解更多資訊的朋友就趕緊戳我們的在線客服了解更多吧!

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師