恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

細(xì)說(shuō)法語(yǔ)詞匯“manquer”

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2019-12-11 02:14 編輯: 歐風(fēng)小編01 548

法語(yǔ)考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語(yǔ)詞匯需要每天日積月累的學(xué)習(xí)。今天小編即將要分享給大家的是“細(xì)說(shuō)法語(yǔ)詞匯‘manquer’”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?有興趣的小伙伴趕快和小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧!

  法語(yǔ)詞匯需要每天日積月累的學(xué)習(xí)。今天小編即將要分享給大家的是“細(xì)說(shuō)法語(yǔ)詞匯‘manquer’”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?有興趣的小伙伴趕快和小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧!




  (1)作間接及物動(dòng)詞時(shí):

  a)manquer de +零冠詞的名詞, 表示"缺乏"

  ex. manquer d'expérience

  b)manquer à+名詞(avec articles)表示"違背"

  ex. manquer à sa parole

  (2)做不及物動(dòng)詞:

  a)qch manque

  此句型變?yōu)闊o(wú)人稱句就是Il manque qch

  ex. Il manque du sel dans la sauce.

  b)a句型衍生出:qch manque à qn(ou qch)

  ex:La courage me manque.

  引申為想念:son fils lui manque.

  此句型的無(wú)人稱句就應(yīng)該是:Il manque qch à qn/qch

  ex:Il me manque du courage pour lui parler.

  le roman auquel il manque des pages est le mien也就是這種用法,原句應(yīng)該為il manque des pages au roman就是書缺了幾頁(yè)。

  另外manquer還可以做及物動(dòng)詞,用法同rater差不多。

  語(yǔ)言小測(cè)試,對(duì)語(yǔ)言感興趣的童鞋可以試一試:https://www.iopfun.cn/zt/test

  今天小編就介紹到這了,以上就是小編今日想要分享給大家的“細(xì)說(shuō)法語(yǔ)詞匯‘manquer’”,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?更多精彩詳細(xì)資訊請(qǐng)隨時(shí)關(guān)注我們!

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師