恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

德國(guó)之聲常見(jiàn)新聞詞匯(B)

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-06-09 22:50 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 241

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 德國(guó)之聲常見(jiàn)新聞詞匯(B)

Beamte/Beamtin, der/die – jemand, der im Dienst des Staates oder der → L nder arbeitet und bestimmte Rechte und Pflichten hat 高官(Der Politiker forderte, dass Lehrer keine Beamte mehr sein sollen.)



befürworten – etwas gut finden; etwas unterstützen適用 (Viele Menschen befürworten das neue Gesetz.)

etwas begrü en* – etwas als positiv ansehen 熱烈歡迎,將某件事視作是好的(Die Bundeskanzlerin begrü te die Entscheidung.)

Beh rde, die – das Amt 局,組織 (Die zust ndige Beh rde<政府> m chte noch keine Angaben zu dem Unfall machen.)

etwas beilegen* – etwas friedlich beenden調(diào)處,調(diào)停,以友善的方法完畢 (Der Konflikt zwischen den beiden Staaten wurde beigelegt.)

sich zu etwas bekennen – best tigen, etwas getan zu haben 挑明,確認(rèn)做了某件事(Die Taliban haben sich zu dem Anschlag in Kabul bekannt.)

etwas bekr ftigen – noch einmal best tigen, was schon gesagt wurde注重,確證,再度確認(rèn)常說(shuō)得話(huà) (Sie bekr ftigte ihre Absicht, für das Amt zu kandidieren<報(bào)名參加竟選>.)

Berichterstattung, die – das, was die Presse über etwas oder jemanden schreibt 新聞媒體對(duì)別人或某件事的報(bào)導(dǎo)(In vielen L ndern gibt es keine freie Berichterstattung.) 拓展:Berichterstatter,新聞?dòng)浾?br>
Betriebsratvorsitzende, der/die – der/die Chef/in einer Organisation, die in einer Firma die Interessen der Arbeitnehmer vertritt 企業(yè)職工聯(lián)合會(huì)現(xiàn)任主席<代表企業(yè)職工權(quán)益的*人員>(Der Betriebsratvorsitzende m chte die L hne der Arbeiter anheben.)

Betriebswirt/in, der/die – eine Person, die sich um die wirtschaftlichen Angelegenheiten einer Firma kümmert企業(yè)經(jīng)濟(jì)師<關(guān)注企業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展事務(wù)管理的人> (Derzeit werden in Deutschland viele Betriebswirte gesucht.)

etwas beziehen* – etwas (meist Geld) bekommen; erhalten 得到 某物(一般 是錢(qián))(Mehr Menschen als im letzten Jahr beziehen Arbeitslosengeld.)

Bilanz, die* – die Einnahmen und Ausgaben einer Firma企業(yè)的收支平衡表,清算 (Dieses Jahr f llt die Bilanz des Betriebs positiv aus.)

Binnenmarkt, der – begrenztes Wirtschaftsgebiet mit freiem Handel und festen Regeln 內(nèi)部*市場(chǎng) (der Binnenmarkt der Europ ischen Union); auch: der Handel innerhalb eines Staates

etwas billigen – etwas positiv beurteilen und akzeptieren; auch: durch ein Gericht genehmigen 批準(zhǔn)<對(duì)某件事給予好的點(diǎn)評(píng)并接納,或由法院批準(zhǔn)>(Das Gericht billigte das Vorhaben der Bundesregierung.)

Blauhelm-Soldat, der – ein Soldat der Vereinten Nationen (UNO), der in → Krisengebieten den Frieden sichern soll聯(lián)合國(guó)組織維和部隊(duì)兵士 (Die UN beschlie t einen Blauhelm-Einsatz in Somalia.)

ein Blutbad anrichten – sehr viele Menschen t ten 屠殺(Der T ter richtete unter den Schülern ein Blutbad an.) Blutbad 恐怖的屠殺

Botschafter/-in, der/die – der/die h chste Vertreter/-in eines Landes in einem anderen Land; → der/die Diplomat/-in使者 (Der Pr sident empf ngt den neuen US-Botschafter in Berlin.)

Branche, die – alle Betriebe und Gesch fte, die die gleichen Waren herstellen oder mit ihnen handeln 制造行業(yè) <生產(chǎn)制造或運(yùn)營(yíng)同一種產(chǎn)品的全部企業(yè)和店鋪>(Die Krise in der Elektrobranche dauert an.)

brutto – der Geldwert bevor Steuern und Sozialversicherung abgezogen werden 毛收入<未扣減納稅和社*的額度> (Monatlich verdient der Abteilungsleiter 4000 Euro brutto.)

Bruttosozialprodukt, das – der Gesamtwert aller Produkte, die in einer Volkswirtschaft innerhalb eines Jahres hergestellt werden人民國(guó)民生產(chǎn)總值 (Das Bruttosozialprodukt Deutschlands stieg dieses Jahr um 1.3%.)

Bundeskanzler/-in, der/die – der/die Chef/Chefin der deutschen Regierung, wird vom → Bundestag gew hlt und bestimmt die → Bundesminister 聯(lián)邦政府總理 (Bundeskanzler Schr der; Bundeskanzlerin Merkel)

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線(xiàn):400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線(xiàn)客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師