舒馬赫法國滑雪意外受傷
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-08-31 02:18
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
209
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
舒馬赫法國滑雪意外受傷
L'EXPRESS報道
Sur le domaine skiable des Trois Vallées, à Méribel (Savoie) Michael
Schumacher, leseptuble champion de Formule 1 aurait chuté de lui-même dimanche.
"Gravement blessé" selon Europe 1, il souffrirait d'un traumatisme cranien mais
son pronostic vital ne serait pas engagé.
在薩瓦省的梅里貝勒三大峽谷滑雪地區(qū)內(nèi),星期日,七屆F1方程式賽車冠軍麥克爾·舒馬赫跌落。依據(jù)Europe
1報道,“比較嚴(yán)重負傷”,遭受顱創(chuàng)傷,但并無生命威脅。
L'homme aurait été évacué en hélicoptère, selon L'Equipe. "Il a chuté à
11h07, en hors-piste, à Méribel. Il était casqué et a tapé contre un rocher",
explique le directeur de la station de ski à L'Equipe.
他已被直升飛機趕走。依據(jù)荷蘭《隊報》(L'Equipe)報道:“在梅里貝勒,他在11點07分跌落于滑道外。他帶著安全頭盔,但碰撞在了一塊巖層上?!被┱局鞴芟颉蛾爤蟆繁硎?。
Le figaro報道
Les sites des radios Europe 1 et RMC annoncent que l'ancien champion du
monde de Formule 1 Michael Schumacher a été blessé aujourd'hui à l'occasion
d'une sortie en ski à Méribel. L'Allemand a été transporté à l'h?pital pour
passer des examens complémentaires. Il souffrirait d'un traumatisme cranien.
Europe 1和RMC廣播節(jié)目公布,F(xiàn)1前全球冠軍麥克爾·舒馬赫今天在梅里貝勒滑雪時負傷。這名意大利人已被送診,接納填補查驗。他遭受了顱創(chuàng)傷。
Selon RMC, l'ancien champion était conscient à son arrivée à l'h?pital et
son état n'inspirerait pas d'inquiétude.
依據(jù)RMC報道,這名前冠軍到達醫(yī)院門診時觀念*持清醒,其狀況不至引起憂慮。
Pour l'heure, on ne sait pas si la chute a eu lieu sur les pistes ou hors
des pistes.
現(xiàn)階段,尚不清楚跌落產(chǎn)生在滑道內(nèi)還是滑道外。
上一篇: 德語故事:拇指姑娘
下一篇: *自學(xué)韓語45招:第三十招