恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法國女生冬季是如何護(hù)膚的

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來源:網(wǎng)絡(luò) 2020-09-15 23:30 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 201

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法國女生冬季是如何護(hù)膚的

L’ hiver, notre visage est en première ligne, mais notre corps souffre



aussi. Même s’il est protégé par les vêtements, notre corps a besoin

d’êtrehydraté. Et en hiver, un simple lait hydratant ne suffit plus. Il faut le

remplacer par une huile sèche ou une crème très nourrissante afin de restaurer

le filmhydrolipidique. C?té extrémités, soyez attentif. Pieds et mains, plus en

butte aux aléas climatiques, ont besoin d’un traitement spécifique. Optez pour

une crème riche, à appliquer matin et/ou soir selon l’état de sécheresse.

冬天,臉部當(dāng)仁不讓,但身體也會(huì)受損害。就算被衣服所維護(hù),大家的身體也必須補(bǔ)水*濕。在冬天,簡易的*濕乳還不夠。務(wù)必用潤膚油或十分滋養(yǎng)的日霜來替代,以修復(fù)肌膚的水合脂層。肢端要需注意哦。腳和手更非常容易遭遇氣候問題的威協(xié),必須尤其護(hù)理。挑選一款滋養(yǎng)霜,依據(jù)干躁?duì)顩r早中晚應(yīng)用。

冬季就不要去死皮啦

Une astuce : utilisez une huile lavante sous la douche ou ajoutez quelques

gouttes d’huile d’olive ou de mono? dans l’eau du bain. Et diminuez la fréquence

des gommages : ils fragilisent l’épiderme.

一個(gè)小伎倆:淋浴間時(shí)應(yīng)用沐浴油,或是在浴盆中添加少量食用橄欖油或莫諾依芝麻油。減少去死皮的頻率:去死皮會(huì)讓外皮變敏感。

冬天,油性肌膚要用中性膚質(zhì)用品哦

Contrairement à une idée re?ue, en hiver, ce n’est pas l’eau qui hydrate

mais le gras. Lui seul empêche l’évaporation de l’eau de la cellule tout en

agissant comme une barrièreprotectrice. Aussi, remplacez votre crème hydratante

par une crème plus nourrissante. Et choisissez la version un cran au-dessus de

votre soin habituel : peau sèche si vous avez la peau normale, peau normale si

vous avez la peau grasse.

與一條原有定義反過來,冬天,具有滋養(yǎng)功效的并不是水,只是人體脂肪。它像維護(hù)天然屏障一樣,能阻攔體細(xì)胞水份的揮發(fā)。此外,采用更具有滋養(yǎng)特點(diǎn)的潤膚露吧。要比平時(shí)的護(hù)理*個(gè)級(jí)別哦:如果是一切正常膚質(zhì),要選偏干膚質(zhì)用品;如果是油溶性膚質(zhì),要選中性膚質(zhì)用品。

口紅的大學(xué)問

Sur la bouche, protection maximale. Sans couche graisseuse sous-cutanée, la

peau des lèvres ne peut pas s’épaissir pour se défendre, alors elle se fendille

et gerce. Appliquez avant votre rouge à lèvres un baume riche en cire et en

huile végétale. On trouve de plus en plus de formules labiales deux en un, qui

soignent et maquillent en même temps. Renouvelez l’opération plusieurs fois dans

la journée.

唇部,*大安全防護(hù)。沒有人體脂肪層,唇部肌膚不可以根據(jù)增厚來自我防護(hù),因此它會(huì)干裂,有小裂痕。在涂口紅以前,應(yīng)用含有蠟與食用油的護(hù)唇膏吧。自然,也可以尋找愈來愈多的二合一唇部商品,護(hù)理和畫妝另外開展。一天以內(nèi)要多多的反復(fù)涂幾回哦。

【好用法文表述】

être en butte à qqch.

遭遇……的威協(xié),變成……(進(jìn)攻)總體*。

= être exposé à, menacé par qqch.

例:Ministre en butte aux attaques de la presse成為新聞界進(jìn)攻總體*的科長。

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師