恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

法語版《圣經(jīng)》撒母耳記下19

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡 2020-10-20 01:54 編輯: 歐風網(wǎng)校 249

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 法語版《圣經(jīng)》撒母耳記下19

1 On vint dire à Joab: Voici, le roi pleure et se lamente à cause d`Absalom.



2 Et la victoire, ce jour-là, fut changée en deuil pour tout le peuple, car en ce jour le peuple entendait dire: Le roi est affligé à cause de son fils.

3 Ce même jour, le peuple rentra dans la ville à la dérobée, comme l`auraient fait des gens honteux d`avoir pris la fuite dans le combat.

4 Le roi s`était couvert le visage, et il criait à haute voix: Mon fils Absalom! Absalom, mon fils, mon fils!

5 Joab entra dans la chambre où était le roi, et dit: Tu couvres aujourd`hui de confusion la face de tous tes serviteurs, qui ont aujourd`hui sauvé ta vie, celle de tes fils et de tes filles, celle de tes femmes et de tes concubines.

6 Tu aimes ceux qui te ha ssent et tu hais ceux qui t`aiment, car tu montres aujourd`hui qu`il n`y a pour toi ni chefs ni serviteurs; et je vois maintenant que, si Absalom vivait et que nous fussions tous morts en ce jour, cela serait agréable à tes yeux.

7 Lève-toi donc, sors, et parle au coeur de tes serviteurs! Car je jure par l`éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit; et ce sera pour toi pire que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu`à présent.

8 Alors le roi se leva, et il s`assit à la porte. On fit dire à tout le peuple: Voici, le roi est assis à la porte. Et tout le peuple vint devant le roi. Cependant Isra l s`était enfui, chacun dans sa tente.

9 Et dans toutes les tribus d`Isra l, tout le peuple était en contestation, disant: Le roi nous a délivrés de la main de nos ennemis, c`est lui qui nous a sauvés de la main des Philistins; et maintenant il a d fuir du pays devant Absalom.

10 Or Absalom, que nous avions oint pour qu`il régnat sur nous, est mort dans la bataille: pourquoi ne parlez-vous pas de faire revenir le roi?

11 De son c té, le roi David envoya dire aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar: Parlez aux anciens de Juda, et dites-leur: Pourquoi seriez-vous les derniers à ramener le roi dans sa maison? -Car ce qui se disait dans tout Isra l était parvenu jusqu`au roi.

12 Vous êtes mes frères, vous êtes mes os et ma chair; pourquoi seriez-vous les derniers à ramener le roi?

13 Vous direz aussi à Amasa: N`es-tu pas mon os et ma chair? Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne deviens pas devant moi pour toujours chef de l`armée à la place de Joab!

14 David fléchit le coeur de tous ceux de Juda, comme s`ils n`eussent été qu`un seul homme; et ils envoyèrent dire au roi: Reviens, toi, et tous tes serviteurs.

15 Le roi revint et arriva jusqu`au Jourdain; et Juda se rendit à Guilgal, afin d`aller à la rencontre du roi et de lui faire passer le Jourdain.

16 Schime , fils de Guéra, Benjamite, qui était de Bachurim, se hata de descendre avec ceux de Juda à la rencontre du roi David.

17 Il avait avec lui mille hommes de Benjamin, et Tsiba, serviteur de la maison de Saül, et les quinze fils et les vingt serviteurs de Tsiba. Ils passèrent le Jourdain à la vue du roi.

18 Le bateau, mis à la disposition du roi, faisait la traversée pour transporter sa maison; et au moment où le roi allait passer le Jourdain, Schime , fils de Guéra, se prosterna devant lui.

19 Et il dit au roi: Que mon seigneur ne tienne pas compte de mon iniquité, qu`il oublie que ton serviteur l`a offensé le jour où le roi mon seigneur sortait de Jérusalem, et que le roi n`y ait point égard!

20 Car ton serviteur reconna t qu`il a péché. Et voici, je viens aujourd`hui le premier de toute la maison de Joseph à la rencontre du roi mon seigneur.

21 Alors Abischa , fils de Tseruja, prit la parole et dit: Schime ne doit-il pas mourir pour avoir maudit l`oint de l`éternel?

22 Mais David dit: Qu`ai-je affaire avec vous, fils de Tseruja, et pourquoi vous montrez-vous aujourd`hui mes adversaires? Aujourd`hui ferait-on mourir un homme en Isra l? Ne sais-je donc pas que je règne aujourd`hui sur Isra l?

23 Et le roi dit à Schime : Tu ne mourras point! Et le roi le lui jura.

24 Mephiboscheth, fils de Saül, descendit aussi à la rencontre du roi. Il n`avait point soigné ses pieds, ni fait sa barbe, ni lavé ses vêtements, depuis le jour où le roi s`en était allé jusqu`à celui où il revenait en paix.

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預約1對1
    關于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師