西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》約伯記20
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2020-11-23 01:10
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
331
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
西班牙語(yǔ)版《圣經(jīng)》約伯記20
Job
Capítulo 20
1Y RESPONDIO Sophar Naamathita, y dijo:
2Por cierto mis pensamientos me hacen responder, Y por tanto me apresuro.
3La reprensión de mi censura he oído, Y háceme responder el espíritu de mi inteligencia.
4No sabes esto que fué siempre, Desde el tiempo que fué puesto el hombre sobre la tierra,
5Que la alegría de los impíos es breve, Y el gozo del hipócrita por un momento?
6Si subiere su altivez hasta el cielo, Y su cabeza tocare en las nubes,
7Con su estiércol perecerá para siempre: Los que le hubieren visto, dirán: Qué es de él?
8Como sue o volará, y no será hallado: Y disiparáse como visión nocturna.
9El ojo que le habrá visto, nunca más le verá; Ni su lugar le echará más de ver.
10Sus hijos pobres andarán rogando; Y sus manos tornarán lo que él robó.
11Sus huesos están llenos de sus mocedades, Y con él serán sepultados en el polvo.
12Si el mal se endulzó en su boca, Si lo ocultaba debajo de su lengua;
13Si le parecía bien, y no lo dejaba, Mas antes lo detenía entre su paladar;
14Su comida se mudará en sus entra as, Hiel de áspides será dentro de él.
15Devoró riquezas, mas vomitarálas; De su vientre las sacará Dios.
16Veneno de áspides chupará; Matarálo lengua de víbora.
17No verá los arroyos, los ríos, Los torrentes de miel y de manteca.
18Restituirá el trabajo conforme á la hacienda que tomó; Y no tragará, ni gozará.
19Por cuanto quebrantó y desamparó á los pobres, Robó casas, y no las edificó;
20Por tanto, no sentirá él sosiego en su vientre, Ni salvará nada de lo que codiciaba.
21No quedó nada que no comiese: Por tanto su bien no será durable.
22Cuando fuere lleno su bastimento, tendrá angustia: Las manos todas de los malvados vendrán sobre él.
23Cuando se pusiere á henchir su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, Y harála llover sobre él y sobre su comida.
24Huirá de las armas de hierro, Y el arco de acero le atravesará.
25Desenvainará y sacará saeta de su aljaba, Y relumbrante pasará por su hiel: Sobre él vendrán terrores.
26Todas tinieblas están guardadas para sus secretos: Fuego no soplado lo devorará; Su sucesor será quebrantado en su tienda.
27Los cielos descubrirán su iniquidad, Y la tierra se levantará contra él.
28Los renuevos de su casa serán trasportados; Serán derramados en el día de su furor.
29Esta es la parte que Dios apareja al hombre impío, Y la heredad que Dios le se ala por su palabra.
上一篇: 西語(yǔ)電影:靈異孤兒院-El Orfanato
下一篇: 實(shí)用韓語(yǔ):久別重逢
歐風(fēng)推薦
意大利語(yǔ)小說(shuō)閱讀:Italo Calvino(25)
看CF學(xué)韓語(yǔ):EXO的樂(lè)天棒棒脆餅干廣告
宋鐘基將主持韓國(guó)選秀節(jié)目《Made in You》
《巴黎小情歌》插曲:Delta charlie Delta
雙語(yǔ)閱讀:Twitter熱風(fēng)襲德國(guó)
盤點(diǎn)收視率不堪的韓劇
輕松學(xué)好韓語(yǔ)第95課:? ?? ? ??
雙語(yǔ):利特公開(kāi)和社長(zhǎng)李秀滿的短信
德語(yǔ)中級(jí)詞匯6000個(gè)(90)
成語(yǔ)故事《老馬識(shí)途》韓語(yǔ)版