恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

當(dāng)前位置:首頁 > 其他 > 兩會法語翻譯常用詞匯2

兩會法語翻譯常用詞匯2

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-01-02 02:20 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 315

其他考試時間、查分時間   免費短信通知

立即獲取
摘要: 兩會法語翻譯常用詞匯2

【執(zhí)委預(yù)備會議】réunion préparatoire du Présidium



【重要的一年】une année cruciale pour

【維持經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定較快發(fā)展】maintenir/assurer un développement économique régulier et relativement rapide; maintenir/assurer une croissance stable et relativement rapide

【服務(wù)項目科學(xué)發(fā)展】apporter sa part de contribution/contribuer à la construction du pays conformément au concept d'un développement scientifique; servir l'oeuvre de construction du pays suivant le concept de développement scientifique; se mettre au service de l'application du concept de développement scientifique

【完成本身科學(xué)發(fā)展】améliorer son propre fonctionnement en application du concept de développement scientifique

【緊緊掌握團(tuán)結(jié)一致和民主化兩大主題】s'en tenir fermement à deux thèmes majeurs, à savoir: l'unité et la démocratie

【能夠更好地融洽關(guān)聯(lián)】mieux coordonner/harmoniser/concilier les rapports

【聚集能量】fédérer les énergies; promouvoir la synergie

【服務(wù)大局】oeuvrer pour l'intérêt primordial de la nation; travailler dans l'intérêt suprême de la nation; contribuer à l'accomplissement de la mission primordiale de la nation

【關(guān)心社會*障發(fā)展和改善民生】prêter/porter/accorder une haute attention au progrès social et au mieux-être du peuple

【履行職責(zé)民利】exercer sa fonction dans l'intérêt du peuple/dans l'intérêt public

【自主創(chuàng)新社會治理】améliorer dans un esprit novateur la gestion de la société (civile); rénover la gestion de l'organisation de la société (civile)

【維護(hù)*養(yǎng)員工利益】protéger les droits et intérêts des travailleurs/employés

【困難家庭的社會*障部和社會救助】la sécurité sociale et l'assistance sociale en faveur des personnes en situation difficile

【坦然面對國際性金融危機(jī)沖擊性】affronter avec sang-froid le choc/résister avec sang-froid au choc de la crise financière internationale

【再次解決國際性金融危機(jī)】continuer de parer à/d'affronter la crise financière internationale

【首先完成經(jīng)濟(jì)回暖穩(wěn)步發(fā)展】être le premier à ramener l'économie dans la voie de la reprise

【十一五規(guī)劃】XIe Programme/Plan quinquennal de développement économique et social

【十二五規(guī)劃】XIIe Programme/Plan quinquennal de développement économique et social

【加速變化經(jīng)濟(jì)發(fā)展方法】accélérer le changement du mode de développement économique

【讓社會發(fā)展更為公平】rendre la société plus juste; batir une société plus juste

【根據(jù)發(fā)展把社會財富這一“蛋糕”做大】s'efforcer d'agrandir le ?gateau? des richesses du pays à travers le développement économique

【要根據(jù)有效的收益分配機(jī)制把社會財富“蛋糕”分得】veiller à un partage équitable du ?gateau? des richesses du pays grace à l'application d'un système rationnel de distribution des revenus

【物聯(lián)網(wǎng)技術(shù)】Internet des Objets〔法文簡稱:IdO〕; Internet of things[英]]

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師