德語語法大全:德語句子成分:定語
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-13 23:58
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
416
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
德語語法大全:德語句子成分:定語
1) 前置定語:有性,數(shù),格的轉(zhuǎn)變,與它要裝飾或限制的詞一致,擔(dān)任前置定語
的詞或方式有:
Sie ist eine schoene Frau. (修飾詞)
她是位很美麗的女人。
Er sah ein laechelndes Maedchen. (詞性標(biāo)注)
他見到一位已經(jīng)笑容的女孩兒。
Das auf dem Tisch liegende Buch ist "Der Lachende Man". (分詞短語做拓展定語)
放桌子上的書籍是“笑面人”。
Beijinger neue Flughafen ist schoener. (第二格專有名詞)
北京市的北京第二機場更好看。
Unsere Wohnung ist in zweiten Stock. (數(shù)詞:序數(shù)詞)
大家的住宅在二樓。
Ueber zwei Jahre habe ich Deutsch gelernt. (數(shù)詞:不確定數(shù)詞)
我已學(xué)了2年多的德文。
Dieser Garten gefaellt mir. (代詞:標(biāo)示代詞)
我很喜歡這一生態(tài)公園。
Wie spaet ist es an deine Uhr? (代詞:物主代詞)
你的表現(xiàn)在幾點了?
In welcher Strasse wohnen Sie? (代詞:疑惑代詞)
你住哪一條街?
Das ist kein gute Buch. (代詞:否認代詞)
這不是本好書推薦。
2) 后置定語:無性,數(shù),格轉(zhuǎn)變,常由下述詞或方式來擔(dān)任:
Die Uhr, uralt, gehoert meinem Vater. (修飾詞)
這方面歷史悠久的表就是我爸爸的。
Das Haus dort ist neu. (介詞)
那里的房子是新的。
Der Film gestern gefaellt mir. (介詞)
我很喜歡昨日的影片。
Die Fenster des Hauses sind hell. (第二格專有名詞)
這所房子的窗子很光亮。
Beijing ist die Hauptstadt Chinas. (第二格專有名詞)
北京是*的首都。
Die Buecher auf dem Tisch sind auf Deutsch. (介詞短語)
桌子上的書全是德文的。
Das Bild, von mir gemalt, haengt auf der Wand. (分詞短語)
我畫的畫掛在了墻壁。
Moechten Sie etwas zu trinken? (不定式)
您想喝一點兒哪些?
Mit ihm habe ich keine Lust, ins Kino zu gehen. (不定式短語)
我沒興趣跟他一起去電影院。
能擔(dān)任定語的也有“定語從句”和“關(guān)系從句”。
上一篇: 韓國豐富多彩的業(yè)余生活