德語故事:死亡的雞
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-01-26 01:42
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
235
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
德語故事:死亡的雞
[von den Brüdern Grimm]
Auf eine Zeit ging das Hühnchen mit dem H?hnchen in den Nussberg, und sie
machten miteinander aus, wer einen Nusskern f?nde, sollte ihn mit dem andern
teilen. Nun fand das Hühnchen eine gro?e, gro?e Nuss, sagte aber nichts davon
und wollte den Kern allein essen. Der Kern war aber so dick, dass es ihn nicht
hinunterschlucken konnte und er im Hals stecken blieb, dass ihm Angst wurde, es
müsste ersticken.
Da schrie das Hühnchen: "H?hnchen, ich bitte dich, lauf, was du kannst, und
hol mir Wasser, sonst ersticke ich." Das H?hnchen lief, was es konnte, zum
Brunnen und sprach: "Born, du sollst mir Wasser geben; das Hühnchen liegt auf
dem Nussberg, hat einen gro?en Nusskern geschluckt und will ersticken." Der
Brunnen antwortete: "Lauf erst hin zur Braut und lass dir rote Seide geben."
Das H?hnchen lief zur Braut: "Braut, du sollst mir rote Seide geben. Rote
Seide will ich dem Brunnen geben, der Brunnen soll mir Wasser geben, das Wasser
will ich dem Hühnchen bringen, das liegt auf dem Nussberg, hat einen gro?en
Nusskern geschluckt und will daran ersticken." Die Braut antwortete: "Lauf erst
und hol mir mein Kr?nzlein, das blieb an einer Weide h?ngen."
上一篇: 法國人的說話特點(diǎn)
下一篇: 韓語詩歌欣賞:底