恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關(guān)閉

當(dāng)前位置:首頁 > 其他 > 法語閱讀:傍晚

法語閱讀:傍晚

掌握這些知識,攻克TestDaF5級

來源:網(wǎng)絡(luò) 2021-01-27 23:52 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 216

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法語閱讀:傍晚

C'est le moment crépusculaire.



J'admire, assis sous un portail,

Ce reste de jour dont s'éclaire

La dernière heure de travail.

Dans les terres, de nuit baignées,

Je contemple, ému, les haillons

D'un vieillard qui jette à poignées

La moisson future aux sillons.

Sa haute silhouette noire

Domine les profonds labours.

On sent à quel point il doit croire

à la fuite utile des jours.

Il marche dans la plaine immense

Va, vient, lance la graine au loin,

Rouvre sa main, et recommence,

Et je médite, obscur témoin,

Pendant que, déployant ses voiles,

L'ombre, où se mêle une rumeur,

Semble élargir jusqu'aux étoiles

Le geste auguste du semeur.

參照譯文翻譯

這恰好是黃昏時(shí)分。

我坐著石牌樓下,賞析

這白天的余暉照臨

工作中的*后的時(shí)光。

在沐著夜幕的田野,

我凝視著著一位衣裳

衣衫襤褸的老人,一把把

將將來的獲得撒播。

他那又高又大的黑色的影子,

俯瞰著低沉的農(nóng)用地。

你可以覺得他多么的堅(jiān)信

時(shí)光的有利的轉(zhuǎn)眼即逝。

他獨(dú)自一人在田野上去去,

將種子往遠(yuǎn)方投擲;

伸開手,又反復(fù)逐漸,

我呢,昏暗的監(jiān)視者,

凝望,當(dāng)雜著傲立,

夜晚進(jìn)行他的幕紗,

好像擴(kuò)張到群星,

那播種者莊重的姿態(tài)。

·
    新手指南
    如何注冊
    如何選課
    如何預(yù)約1對1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師