與Kohle有關(guān)的德語(yǔ)成語(yǔ)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)




其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
與Kohle有關(guān)的德語(yǔ)成語(yǔ)
Kohle
die Kohle stimmen:賺到充足的生活費(fèi),薪水夠用
例句:Was für eine Arbeit ich tue, ist mir nicht so wichtig. Hauptsache - die Kohlen stimmen.
一件事而言做什么工作中并不很重要,關(guān)鍵的是——薪水夠用。
注:此語(yǔ)中的Kohlen相當(dāng)于Geld(錢(qián)),這跟習(xí)語(yǔ)der Schornstein muss rauschen(工廠務(wù)必起煙)相關(guān)。而工廠的加熱爐不可以沒(méi)有煤,人的生活自然不可以沒(méi)錢(qián),那樣在英語(yǔ)口語(yǔ)中Kohle的復(fù)數(shù)就延伸出了“錢(qián)”的含意。
die Kohlen unter der Asche anblasen:再次挑動(dòng)事端,東山再起
例句:Ich muss den Menschen zur Rede stellen. Mit seinem neuesten Artikel in der Zeitung hat er die Kohlen unter der Asche wieder angeblasen. Ich kann nicht schweigen.
我一定要質(zhì)疑這個(gè)人。他以他近期在補(bǔ)報(bào)*的文章內(nèi)容又再次挑動(dòng)事端,我沒(méi)法緘默。
(wie) auf (glühenden) Kohlen sitzen:芒刺在背,心神不安
例句:Ich wollte doch die alte Dame im Erz hlen nicht unterbrechen. Dabei ging in zwanzig Minuten mein Zug. Ich sa wie auf Kohlen.
我確實(shí)不愿切斷老婆婆的描述??墒嵌昼姾笪业牧熊嚲托枰_(kāi)過(guò)。我(著急地)芒刺在背。
注:此語(yǔ)來(lái)源于中世紀(jì),17世紀(jì)時(shí)即已時(shí)興。其真實(shí)的實(shí)際意義是人躁動(dòng)不安或厭煩時(shí)往返挪動(dòng),如同坐著燒紅的煤碳上一樣。它很有可能與那時(shí)候的“神意裁判員”相關(guān),也很有可能來(lái)源于中世紀(jì)的嚴(yán)刑。
歐風(fēng)推薦
西班牙語(yǔ)DELE口語(yǔ)考試場(chǎng)景介紹(1)
給自己按摩 每天漂亮一點(diǎn)點(diǎn)(雙語(yǔ))
中德雙語(yǔ)童話故事:仙鶴哈里發(fā)(6)
旅西*留學(xué)生經(jīng)驗(yàn)談 學(xué)歷學(xué)問(wèn)哪個(gè)更重要
法語(yǔ)每日新聞:6月27日
德語(yǔ)中級(jí)詞匯6000個(gè)(53)
讀漫畫(huà)學(xué)韓語(yǔ):《外國(guó)人在韓國(guó)》之“泡菜”
職場(chǎng)韓語(yǔ):催促信范文(6)
韓語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:韓語(yǔ)單詞水果
韓語(yǔ)每日一句:嗓音真柔和