法語數(shù)字習(xí)語輕松學(xué)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
來源:網(wǎng)絡(luò)
2021-08-14 00:58
編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校
257
其他考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
摘要:
法語數(shù)字習(xí)語輕松學(xué)
1. Se mettre sur son trente et un : 穿上三十一?
Mettre ses plus beaux habits穿著*漂亮衣服,盛裝穿著打扮
例句:Jette un ?il à Pierre, il est sur son trente et un ! 快看皮埃爾,他簡(jiǎn)直盛裝穿著打扮啊!
可能是Se mettre sur son trentain的楷音。Trentain就是指故時(shí)一種由3000根經(jīng)線織出的綺麗尼絨。
2. La cinquième roue du carrosse : 馬車的第五個(gè)車輪子?
Personne inutile.沒有什么用的人,平凡的人,不必要的人
例句:Dans cette famille, la mère et les filles s’occupent de tout, et le père
est la cinquième roue du carrosse.在這個(gè)家中,媽媽和閨女大操大辦著一切,爸爸倒變成心有余而力不足的不必要的人。
3. En voir trente-six chandelles :見到三十六根蠟燭?
être ébloui, sonné頭暈眼花,被擊暈,覺得震驚
例句:Tout de même, quand Mme Angélique m’a donné congé, j’ai vu trente-six
chandelles ! 無論如何,當(dāng)昂杰利克妻子幫我放假的情況下,我震驚了。
4. être tiré à quatre épingles :被四根曲別針拉住?
être habillé avec soin 穿得井井有條
例句:L’autre, tiré à quatre épingles, le costume gris, on ne disait pas
encore impeccable (Aragon).那一位的灰色套服穿得井井有條,但不能說是恰如其分(阿拉貢)。
5. Se mettre en quatre : 把自己一分成四?
Faire tout son possible竭盡全力,不遺余力
例句:L’aubergiste se met en quatre afin de plaire aux étranger
(Balzac).旅館老板不遺余力取悅老外(巴爾扎克)。
6. Br?ler la chandelle par les 2 bouts :蠟燭兩邊燒?
Se dépenser, se fatiguer放縱金錢,浪費(fèi)身體
例句:à cinquante ans, c’est un homme usé, parce qu’il a br?lé la chandelle
par les deux bouts.才五十歲,他的身體早已垮了,由于他是一只蠟燭兩邊燒啊。