*考生常用錯(cuò)的法語詞匯是哪個(gè)
掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)
法語考試時(shí)間、查分時(shí)間 免費(fèi)短信通知
*考生常用錯(cuò)的法語詞匯是哪個(gè)?*考生在學(xué)習(xí)法語的時(shí)候,也會(huì)有一些常常用錯(cuò)的詞匯,今天本文就來跟大家介紹其中一個(gè)。
法語動(dòng)詞insister(強(qiáng)調(diào);堅(jiān)持)的誤用可以說是我們*法語學(xué)習(xí)者和工作者*常見的錯(cuò)誤之一,而且大有“……犯不改”之勢(shì)
Insister是一個(gè)間接及物動(dòng)詞(v.t.ind.),有詞典甚至將其歸類為不及物動(dòng)詞(v.i.)a,所以法語中從來不用"insisterque"這樣的句式。但這恰恰是我們的學(xué)習(xí)者,乃至一些法語教科書中都常犯的錯(cuò)誤。
正確的表達(dá)方式有以下3種:
1.insister sur qqch,表示"強(qiáng)調(diào)某事",間接賓語通常為抽象名詞。
例如
Jevoudrais insister sur les avantages que présente ce projet.我要強(qiáng)調(diào)一下這項(xiàng)計(jì)劃所具有的優(yōu)勢(shì)。
Elleinsista sur la discrétion nécessaire. 她強(qiáng)調(diào)要*守必要的秘密。
2.表達(dá)"強(qiáng)調(diào)某事",需要跟句子時(shí),法語用insistersur le fait que + ind.
例如:
Nousinsistons sur le fait que ce travail a été accompli par unhandicapé. 我們要強(qiáng)調(diào)指出的是,這項(xiàng)工作是由一個(gè)殘障人完成的。
Lepère Minot insiste sur le fait que son fils était absent.米諾老爹強(qiáng)調(diào)說,他兒子當(dāng)時(shí)不在場(chǎng)。
3.insister ( pour + qqch// pour + inf. // pour que +subj.)再三要求...,堅(jiān)持主張...,一再要...。
例如
S'ilrefuse de vous recevoir, n'insistez pas. 他若拒絕見您,您也別再堅(jiān)持。
Lesvoyageurs insistent pour la réponse.
游客們堅(jiān)決主張討個(gè)說法。
Pierreest au téléphone, il insiste pour te parler, qu'est-ce que je luiréponds ? 皮埃爾不掛電話,他堅(jiān)持要找你,我該怎么回他?
Leprofesseur insiste pour que les étudiants fassent leurs devoirs entemps voulus.老師再三要求同學(xué)們按時(shí)做作業(yè)。
以上就是關(guān)于“*考生常用錯(cuò)的法語詞匯是哪個(gè)”的相關(guān)內(nèi)容,希望以上內(nèi)容能對(duì)大家的法語學(xué)習(xí)有所幫助!*后,小編預(yù)祝各位考生早日學(xué)成法語!