意想不到的法語組合
掌握這些知識,攻克TestDaF5級
來源:網(wǎng)絡(luò)
2020-04-20 00:42
編輯: 歐風網(wǎng)校
161
其他考試時間、查分時間 免費短信通知
摘要:
意想不到的法語組合
世界各地老百姓息息相通。二種語言中有非常一部分的組合方法十分貼近。比如,大量漢語組詞能夠在法語中尋找相近構(gòu)造:
關(guān)燈teindre une lampe;
開槍ouvrir le feu;
讀書lire un livre;
寄信crire une lettre;
叩門frapper la porte;
我明白je comprends;
他看il regarde;
她收到一個電話。Elle a reu un coup de tlphone.
針對我們中國人來講,學習培訓和應(yīng)用所述法語短語一般不會太難。
可是,遼闊地區(qū)、悠久歷史時間等要素創(chuàng)造而成的全球文化多樣性,決策了各中華民族的語言有著諸多獨有的語匯組合。學習外語要做到駕輕就熟的程度,就需要分外留意采擷、效仿、應(yīng)用這種意想不到的詞語組合。說白了“意想不到”,便是中國人按中文基本邏輯思維,不容易或是無法這般拼合組詞者。殊不知,剛好是這種特色詞語,應(yīng)變成人們記、學、練的重中之重。大量采擷、消化吸收、活用有關(guān)詞語之時,便是通曉該語言之日,學法語也是這般。且看新手將會意想不到、害怕用的以下節(jié)選自前不久法語新聞報導的一組案例:
trouverla mort 喪命;
chercher midi quatorze heures愛鉆牛角尖;
au moment des faits案發(fā)時;
sortir deson rle 超越自我擔負的人物角色;
dfiler au chevetd'un malade 競相來病榻前探望;
monter un cartel公司勾結(jié),完全壟斷市場;
l'inquitude s'installe造成躁動不安心態(tài);
Il a encore de la ressource他還有方法;
au gouvernement de payer les pots casss事故導致的損害由政府部門買單;
deux candidats au coude--coude dans les sondages2個侯選人的民意調(diào)查人氣值十分貼近;
protger l'intgrit physique et moralede qn 維護別人的生命安全和人格尊嚴;
Ces poissons vivent dans un milieu hostile. 這種淡水魚生活在極端自然環(huán)境。
上一篇: 西班牙語口語大全(七)
下一篇: 法語精讀:《L'Amant》情人(2)