恭喜您!X

注冊(cè)成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊(cè)失敗,請(qǐng)重新注冊(cè)!

關(guān)閉

法蘭西學(xué)院帶你學(xué):法語(yǔ)動(dòng)形容詞

掌握這些知識(shí),攻克TestDaF5級(jí)

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 2020-04-27 00:08 編輯: 歐風(fēng)網(wǎng)校 171

其他考試時(shí)間、查分時(shí)間   免費(fèi)短信通知

立即獲取
摘要: 法蘭西學(xué)院帶你學(xué):法語(yǔ)動(dòng)形容詞

Les adjectifs verbaux sont des adjectifs formés sur le participe présent d'un verbe. L'adjectif verbal s'écrit donc comme le participe présent.



動(dòng)詞性形容詞來(lái)自于動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞,因而絕大多數(shù)在拼寫上也是同樣的。

Un shampooing démêlant efficacement les cheveux (participe présent).

洗發(fā)液非常好地整理了秀發(fā)(現(xiàn)在分詞)

Un shampooing démêlant (adjectif verbal).

一款高效率整理秀發(fā)的洗發(fā)液(動(dòng)詞性形容詞)

Cependant, dans certains cas, l'orthographe distinguent ces deux formes.

(殊不知,一些英語(yǔ)單詞的這二種方式拼寫卻不一樣)

1. Les adjectifs verbaux des verbes en -guer

以-guer結(jié)尾的動(dòng)詞

Pour les verbes en -guer, le participe présent s'écrit -guant, l'adjectif verbal s'écrit -gant.

現(xiàn)在分詞詞尾為-guant;動(dòng)詞性形容詞為-gant

Le personnel navigant de la compagnie aérienne a déposé un préavis de grève (il s'agit ici de l'adjectif, on pourrait remplacer navigant par un autre adjectif : salarié, aérien…).

一名航空公司研究會(huì)的空勤人員遞交了游行的申請(qǐng)辦理。 (navigant為形容詞,能夠更換為salarié, aérien...)

On apercevait au loin le bateau naviguant en pleine mer (il s'agit ici du participe présent : on ne peut pas remplacer naviguant par un adjectif, seulement par un verbe : voguant, flottant…).

人們遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到船舶在大水上出航。(naviguant為現(xiàn)在分詞,只有換成別的現(xiàn)在分詞:voguant, flottant)



2. Les adjectifs verbaux des verbes en -quer

以-quer結(jié)尾的動(dòng)詞

Pour les verbes en -quer, le participe présent s'écrit -quant, mais certains adjectifs verbaux s'écrivent -cant.

現(xiàn)在分詞為-quant, 但一些動(dòng)詞性形容詞為-cant

Personne n'apprécie son attitude provocante (il s'agit de l'adjectif : il s'accorde et on peut le remplacer par un autre adjectif : agressive, violente…).

沒有人喜愛他激怒的態(tài)度。(形容詞,能夠更換為:agressive, violente)

Toute attitude provoquant des troubles sera gravement punie (il s'agit du participe présent : il ne s'accorde pas et on ne peut pas le remplacer par un autre adjectif).

全部會(huì)引出來(lái)不便的態(tài)度必須遭受比較嚴(yán)重處罰。(現(xiàn)在分詞:不用配合,且不能用別的形容詞取代)

On écrit l'adjectif -cant s'il existe un nom en -cation.

如果有同根的專有名詞以-cation結(jié)尾,動(dòng)詞性形容詞后綴名就為-cant

Une attitude choquante (il n'y a pas de nom chocation).

駭人聽聞的態(tài)度(沒有chocation這個(gè)詞,因此不因-cant結(jié)尾)

Une attitude provocante (le nom provocation existe).

激怒的態(tài)度 (由于有provocation這個(gè)詞)



3. Les adjectifs verbaux en -ent

以-ent結(jié)尾的動(dòng)詞性形容詞

Certains adjectifs verbaux s'écrivent -ent et non -ant.

一些形容詞橙裝為-ent,而不是-ant

Reportez-vous à la page précédente (il s'agit de l'adjectif : il est accordé et il pourrait être remplacé par un autre adjectif : antérieur).

請(qǐng)翻出上一頁(yè)。(形容詞:跟page配合,且能換成別的形容詞,如antétieur)

L'année précédant leur mariage, ils habitaient au Maroc (il s'agit du participe présent : il ne s'accorde pas et on ne peut pas le remplacer par un autre adjectif : antérieur).

婚前一年,她們住在西班牙。(現(xiàn)在分詞:不用配合,不能用antérieur等形容詞替代)

Les adjectifs verbaux qui se distinguent des participes présents sont

形容詞與現(xiàn)在分詞拼寫不一樣的英語(yǔ)單詞也有:

adhérent, affluent, co?ncident, convergent, déférent, détergent, différent, divergent, émergent, équivalent, excellent, expédient, influent, négligent, précédent, résident, somnolent, violent

·
    新手指南
    如何注冊(cè)
    如何選課
    如何預(yù)約1對(duì)1
    關(guān)于課程
    課件下載指南
    幫助中心
    聯(lián)系客服
    幫助中心
    服務(wù)熱線:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全國(guó)校區(qū)
    在線客服:(9:00-23:00)

    掃碼添加助教老師